
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
これもやっぱりマルチポストかなぁ。
あちこちに質問するのはおやめになるべきです。さて,前のポストにもお答えしましたが,補足をちょっと。
少し前まで簡体字はGBコード,繁体字はBig4コードで,変換が大変でした。そのため Unicode によって,無理矢理一つにまとめられてしまいました。これには不都合もありますが,とりあえず仕方がありません。とにかく,新しいパソコンには CJK統合漢字というのがあるはずです。
ですから,SimSun であれ,SimHei であれ,MingLiu であれ,簡体字も繁体字もあるはずです。Arial Unicode MS というのもありますね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「凪」という言葉につ...
-
広東語の句読点について
-
中国人は繁体字読めますか?
-
中国語でマジックテープ
-
中国は北京語と広東語があって...
-
Windows標準の中国語(繁体字)...
-
中国語の机
-
台湾人は簡体字読めますか?
-
台湾の国語(中国語・普通語・...
-
MSワードでのピンインルビ設...
-
繁体字 簡体字
-
台湾中国語の「トイレ」を表す...
-
中国語の繁体と簡体ではどちら...
-
注音符号のタイピングが練習で...
-
簡体語、繁体語という呼び方
-
繁体字が嫌いだ。 簡体字と繁体...
-
医学用語の中国語に翻訳をお願...
-
Yahooメール使用での中国語表示...
-
以下の農薬名の中国語訳を知り...
-
中国語(繁体字)の電子辞書を...
おすすめ情報