個人事業主の方必見!確定申告のお悩み解決

私は関西生まれの関西育ち、現在も関西(奈良)で生活をしています。
夫が東北(宮城)出身で、仕事で3年ほど前に奈良にやってきました。そこで出会い、結婚したのですが、同じ日本人なのに、ここまで言葉の認識が違うのかと驚いています。

私が日常使う「なんでやねん~」が、どうも夫の気に障っていたらしく、ちょっとした喧嘩の時に「お前は毎日つまらないことで怒ってばかり・・・!」みたいなことを言われました。私には全く心当たりがなく、よくよく聞いてみると、私が何気に使う「なんでやねん」を「なんでこんなことするの(怒)理由を述べよ!」と怒っていると思っていたそうです・・・。
もちろん全くの誤解で、お互いビックリしました。
夫は「毎日責められて・・これではやっていく自信がない」とまで思いつめたそうです(苦笑)
もう「なんでやねん!」て感じです。

「なんでやねん」のニュアンスをなんとか関西圏外の人(とくに東北人)に、なんとか上手く説明したいので、どう言えば伝わるでしょうか?
字数制限がありますのでここでは書いていませんが、具体的な会話例等必要であれば補足させて頂きます。

A 回答 (9件)

東北人です(宮城ではありませんが)。


東北人からすると、関西弁は怖いです。駅で買い物するのもドキドキです。
普通に話しているんだと思っても萎縮してしまいます。
なので、まず、口調を和らげてみるようにしてはいかがでしょうか。それから、顔を見せて『起こっているのではないよ~』と表情を笑い顔で「なんでやねん~」って。なるべく軽く軽~く。
「なんでやねん~」は東北弁で言うところの「なして」「なしてよ」と言ったところでしょうか。
ちょっと東北弁を取り入れて歩み寄ってみてもいいのかも。

この回答への補足

「なして」使ってみましたよ!夫はメチャ受けてました(^O^)それで納得できたみたいです。東北弁は私がちんぷんかんぷんですから、回答者様のおかげで本当に助かりました!

補足日時:2005/07/07 09:16
    • good
    • 0
この回答へのお礼

関西弁についてのアンケートをどこかで見ましたが、キツイとかこわいとかの意見も多いですもんね。どこかをぶつけて「痛い!」と言うのと同じで、無意識に発しているんですが、なるべく夫に対しては使わないよう気をつけます。「なして」って言うんですね。使ってみます^^ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 16:13

私は関西でも東北でもないので、別の視点から。


男の人は「なぜ?」と聞かれると「Because」とこたえなくてはいけない、という傾向があるようです。
女性ならば井戸端会議で「なんでだろうね」「まったくいやねー」ですむものが、男性が入ると、必ず、理由付けがはじまってしまうのです。女性にとって、理由は暗黙の了解であって、それほど重要ではないのに。

そういえば、会社で、古いパソコンの反応が遅くて、パソコンに向かって「なんで!!」と怒っていたら、隣の席の男性が「それは、CPUが××で、メモリもxxMBしか入っていないから」と説明してきたのには、ひいてしまいました。それは百も承知なんです。でも、動いて欲しかったんです(私も若かったが)。彼から見たら、「理由が分かっているなら怒るなよ」といったところでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私の方はもう口癖になってますから、「使わないように気をつけてるけど、うっかり使ってしまっても気にしないで」とお願いしました。
>そういえば、会社で、古いパソコンの・・・
同じようなことを、夫も経験済だそうです。もちろん説明した側(笑)
ちょっとづつお互い慣れていくと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/07 15:22

言葉と言うのは難しいですね。


私が思うことですが、意味がわかったからといって、解決するようなことでもないように思います。
そういう言葉のやり取りの習慣がない人にとっては、意味がわかってても、嫌なものは嫌なのではないでしょうか?

私の友達の話なのですが、中国地方出身の人が、北海道に住んだときのことです。
北海道の人って「なんも」と言う言葉をよく使うんですね。
意味としては「いいのよ、気にしないで」といった感じの気遣いの言葉なんですけど、この「なんも」がどうしても疳に触るんだそうです。
意味はわかっているからむやみに怒ったりはしないのですが、でも嫌いな言葉らしくて、たまに「なんもっていうな~」と冗談交じりに言っていました(笑)
おそらく意味とかニュアンスがわかっていないという問題じゃないんだと思います。
そういう使い方が嫌いなのでしょう。

「なんでやねん」も意味やニュアンスはわかっていても、そうやってすぐに突っ込まれること、笑いにされることが嫌だという人はけっこういると思いますよ。
これは文化の問題だから、一長一短に説明してわからせるということでもないと思います。

夫婦生活は、お互いが少しずつ譲歩しあっていくことだと思いますので、旦那さまがどうしてもイヤだということは、無理に理解させず、できるだけ使わないようにしてあげるという気遣いも、たまにはいいと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

夫の場合は、本当に意味の取り違えをしていたそうで「今まで、なんだったの?」と呆然としていました。会社の人との会話でも、ちょくちょく嫌な思い(でも誤解)をしていたそうです・・(-_-;
私はもう使わないようにしますが、関西で生活を続ける限り、毎日のように耳に入る言葉なので、少しでも慣れてくれると本人も楽だろうに・・と思います。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 16:40

こんにちは。


それは災難でしたね。
東北弁を関西で聞かないのと同じで、東北でもほとんど関西弁は聞きません。
「なんでやねん」≒「こまっちゃうなぁ」
くらいでしょうか?。
いわへん・いえへん・いわれへんの差もわからないと言っていました。

にぬき・いちびり・どんつき・あんじょう、通じない言葉がようさんあります。

東北は「少ない言葉で多くの意味を持つ表現」が多いですので、言葉一つ一つが重いんですね。
だから「なんで」=「どうして」(おまえは)「やねん」=「そうなんだ!」となってしまうのでしょう。

一度飲みながらでも関西弁講座してみてください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私は地元を離れたことがないもので、無意識に口にしてる言葉だし、どう説明したらいいのかわからないんです。
>「どうしておまえはそうなんだ!」
夫も言ってました~!そりゃ、こんなこと言われている(と思っていたら)落ち込みますよね。かわいそうなことをしてしまいました(--; ありがとうございまいした。

お礼日時:2005/07/06 16:06

最近の言葉で、



「ありえなーい」(ありえへん)
「そんなやつおらんやろー」

くらいに置き換えてもらえばよいのではないでしょうか。

それでも通じないようでしたら、
やはり「ツッコミ」の概念から覚えてもらうしかないでしょうね。。。

ツッコミの仕事と役割
・ボケにつっこむ
・振る(ネタフリ)
・拾う
・ふくらます
・フォローする
・流れを作る、進行する(司会など)
・いじる
・ボケる
・相方にボケさせる(流れをもってくる)
・ボケとお客さんとの橋渡し役 (ボケの通訳)
・キャラをつける
・オフらせない
・ボケ役を追い込む
・ボケ役にボケを考える時間を与える

http://geinin.oowarai.com/tukkomi.php
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ツッコミって奥が深いですね。相手がボケてたら、ツッコまないと!と思うのは、やっぱり関西人だけなんですよね・・。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 15:56

わたしも欽ちゃんの「なんでそーなるのっ」が近いのではないかと。


あれだと「なんでやねん」より言葉が柔らかい(?)から誰も本気で責めてるようには思いませんよね。
言葉は頭だけでなく雰囲気を感じとる物でもありますから、怒っているのではなく「合いの手」のような物と説明してもなかなか馴染めないかも。
でも長く一緒にいたらそのうち判るようになるでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そう、「合いの手」ですよね。私以外ももちろん皆使う言葉ですから、早く慣れてくれたら本人も楽だろうにと思います。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 15:52

私は半分関西人ですが、関東の友人に言葉の意味が通じなかったりして驚くことがあります ^^;



さて、「なんでやねん!」のニュアンスですが、
「なんでそぉーーなるのっ?」(欽ちゃん)とか「なんてこったい!」とか、
おどけた発言に近いかなー?と思います。
旦那さんに「こんなに軽い意味なんだよー」って説明したらわかってもらえるかも? ^^;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私もそう思い言ってみましたけど、わかったようなわからんような・・感じでした。もうお互いカルチャーショック!状態です。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 15:48

>もう「なんでやねん!」て感じです。


大爆笑!(^▽^)

3年もたつのになんでやねん!て感じですねぇ。
ご主人、仕事が大阪だったら慣れるのも早かったかも・・?

ニュアンスは・・・ご主人の恐怖を取り除くには「も~困っちゃうなぁ(ハートマーク)って意味よ♪」
とでも言ってみては・・(^_^;)

あとはご主人に普段から関西弁を喋るよう特訓するしかないですね。
ご主人がそんなニュアンスのことを言おうとしたら「そう!そこでなんでやねんって言うねん!」とその場その場で教えてあげるとか(^O^)

仲良くがんばって下さいね!
いや~、しかし笑った笑った(^^ゞ
    • good
    • 0
この回答へのお礼

笑っちゃいますよねー!まだまだ関西で生活するでしょうし、少しでも覚えてもらった方が都合がいいですよね。ちょこちょこ教えてみます。ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 15:46

お笑いブームの昨今お笑い番組を見てもらうのが一番手っ取り早かったりして。

^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ダウン○ウンとかよく見るので、わかっているものと思っていたのですが、「あれはテレビだから」となんか違うそうですよ。(^^;難しいです・・ありがとうございました。

お礼日時:2005/07/06 15:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q関西弁(大阪弁) …ねん。…やねん。 

こんにちわ。大阪弁で質問があります。
大阪弁の…ねん。と…やねん。(終助詞と呼ぶと思います)
どのような違いで使い分けるのですか?
そして、どのような語形の後に続くのですか?
(形容詞の後、助動詞の後、動詞の後など。)

そして、もしかしていいサイトがあれば教えてください。アメリカ人の友達も知りたがっているので英語でのサイトなどもあれば教えてもらいたいです。探したのですが、なかなか詳しく説明してあるものがありません。
よろしくお願いします。。。

Aベストアンサー

これは普段自分で使ってて思うことなのですが、
形容詞だと大体 ~ねんを使うと思います。
動詞の場合も ~ねんを使うと思います。
さて、 ~やねんですが、自分で今考えてみると名詞の後につける時が多いと思います。
助動詞の場合ですが、順番に自分が使う中で当てはめていくと、「そうだ」と「ようだ」は最後の「だ」を
「や」に変えて「そうやねん」「ようやねん」になると思います。それ以外は基本的に ~ねんで使うと思います。しかし、「まい」は普段あまり使わない言葉ですし、これにいたっては ~ねん ~やねんをつけられないと思います。
あまり自身はないですが、もし違っていたら補足をお願いします

Q今週妻が浮気します。

共働きで、2人の子を保育園に通わせています。

実は、妻がW不倫をしています。相手は地方の支社に勤める上司です。
昨年の8月頃に出張に行った時に始まり、過去の証拠も押さえているのですが、地方ということもあり、普段はメールくらいなので黙殺していました。

問い詰めなかったのは、総合職の仕事をこなしながら、家事も人並み以上にこなす妻に浮気の一点以外に不満は無く、何よりも妻を愛していたからです。私さえ我慢すればうまくいく・・・メールを盗み見たこっちが悪い・・・
ただ、抱こうとするのを阻まれたり、仕事が遅いことで文句を言われたりすると、浮気を知っていることで、必要以上に逆上しそうになってしまいます。
それでも、私さえ我慢すればという気持ちが、今まで自分を支えてきました。

しかし・・・
そうもいかなくなってしまいました。
今週、地方から、彼が上京し、会うのを知ってしまったのです。
昼食をとり、ホテルに行き、夕方普段通り子供を保育園に迎えにいくようです。
過去は、必死に黙殺してきました。
ただ、これから行われることがわかっていながら見過ごすことは、出来そうにもありません。

会うのがどこのホテルなのかは分かりませんでした。
でも、運命なのでしょうか、広い東京で、ためしにかけた一軒目で「デイユースでご予約を頂いています」!!!

今は、そのホテルに乗り込み、何かしらの決着をつけようと思っています。

それは正しい方法でしょうか?
乗り込んでどうするのがいいのでしょうか?

共働きで、2人の子を保育園に通わせています。

実は、妻がW不倫をしています。相手は地方の支社に勤める上司です。
昨年の8月頃に出張に行った時に始まり、過去の証拠も押さえているのですが、地方ということもあり、普段はメールくらいなので黙殺していました。

問い詰めなかったのは、総合職の仕事をこなしながら、家事も人並み以上にこなす妻に浮気の一点以外に不満は無く、何よりも妻を愛していたからです。私さえ我慢すればうまくいく・・・メールを盗み見たこっちが悪い・・・
ただ、抱こうとす...続きを読む

Aベストアンサー

ずっと読ませていただきました。
この数週間の疲れと痛手、想像するに余りあります。本当に本当に、お大事に。

似たような修羅場(いいえ私のほうがずっとずっと軽かったのですが、目の前で現場を押さえたという点だけは同じ)を経験し、その後全く別の人生を始めた者として言いたいことがあります。

奥様を愛していらっしゃるのですよね。
今までのやりとり読ませていただき、自立し、強くて美しくて、母であり妻である奥様像を思い描いています。
そんな奥様を、一個の人格として尊敬尊重なさるなら、どうぞすっぱりお別れしてください。

奥様は、ホテルの部屋に上司と残ったのでしょう?
泣きも詫びも入れなかったのでしょう?その後帰宅されてからも?
携帯もまだ持っているのでしょう?

あなたが奥様の辛い気持ちを汲む、とか、本当に愛しているのは自分だとかいうのと、
奥様が自分の行動に対して責任を取るというのは別次元のことではないでしょうか。
奥様を一人の大人として扱ってあげてください。
行動の結果を、自分のものとして引き取らせてあげてください。
不倫のつけを、きっちりと負わせてあげてください。

お子様のことも気になるでしょう。でも、大人は自分の後姿を子供に見せる責任だってあるのでは?

今、本当に消耗されていますよね。体も弱ってます。
どうぞ、ご自分をいたわってあげてください・・・。
あなたは立派なかただと思います。後悔や恥は必要ないですよ!!

ずっと読ませていただきました。
この数週間の疲れと痛手、想像するに余りあります。本当に本当に、お大事に。

似たような修羅場(いいえ私のほうがずっとずっと軽かったのですが、目の前で現場を押さえたという点だけは同じ)を経験し、その後全く別の人生を始めた者として言いたいことがあります。

奥様を愛していらっしゃるのですよね。
今までのやりとり読ませていただき、自立し、強くて美しくて、母であり妻である奥様像を思い描いています。
そんな奥様を、一個の人格として尊敬尊重なさるなら、...続きを読む

Q私は裸足が嫌いです。

私は裸足が嫌いです。

365日靴下をはいてます。夏もどんなに暑くてもはきます。
朝起きたらはいて、風呂に入った後もはきます。
寝るときはさすがに脱ぎます。プールなど裸足にならないといけないときなどの状況、場合もぬぎます。

おかしいでしょうか?
靴下はくと落ち着きます。

こんな私をどう思いますか?
教えてください。

Aベストアンサー

こんにちは。

必要な時に脱げないのであれば困りますが、普段はき続けているだけなのでいいと思います。

私自身は逆で裸足が好きです。寒いときに靴下をはいて寝ても朝には脱いでしまっています。
靴をはくとき以外履かないので、一年中はいていると聞くと少し変わってる(個性)な~とは思います。
靴下の数が多くなりそうですね^^

こういう質問をされるのには誰かに言われたのでしょうか?ちょっとした疑問ですか?
このままでも良いけど変えたい部分があるなら、裸足になる時間を増やせば毎日はく習慣も変わるかも知れません。

毎日靴下をはくのは個人の自由ですよ。

Q関西弁の語尾はどうして上がるの?

 4月に大阪に引っ越して色々関西の方と話していると、最後が必ず語尾が上がります。
 「有難う御座います。」と す が上がります。
 尾張弁から見ると不思議です。
 それに、アップテンポでツイツイ、関西弁のなってしまう位自分も語尾が上がりますが、感染力は相当な物です。
 関西圏以外から、引っ越した方如何思いますか?
 会話中は、噴出しそうになるのを抑えて話する事も、しばしばあります。

Aベストアンサー

関西出身者です。

語尾が上がるというか、単に日本語を正確に発音しているだけだと思います。

つまり、語尾が母音で終わるというのが日本語の発音の特徴ですから、最後の U まで正確に発音すればそのようになります。

関西:GOZAIMASU

その他:GOZAIMAS

平安時代からこのように発音していました。


人気Q&Aランキング