重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【解消】通知が届かない不具合について

オフィスアクション内での英語の訳を教えてください。それは以下です。

Election was made without traverse in Paper No.5

の日本語訳をどなたか教えていただけませんか?特に、最後の「Paper No.5」はなにを言っているのでしょうか?ファックスされてきたオフィスアクションを探しても、「Paper No.5」と書かれたページはありませんでした。

A 回答 (1件)

Electionとあるので、米国での実務かと推察いたします。

翻訳も大事ですが、electionをしなかったクレームは審査されないことを出願人に伝えるのも大事かと思います。場合によっては(例えば、Notice of Allowance が通知された後)、分割出願をするか否かを問い合わせることになるのでしょう。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!