性格いい人が優勝

女性の名前で『リンジェ』と発音するとすれば、
(正確ではないかもしれませんが)
韓国(朝鮮)の方として、どういう漢字が当てはまるでしょうか?

それともこんな名前は一般には存在しないのでしょうか?
または男性の名前なのでしょうか?
はたまたハングルではなくほかの国の名前なのでしょうか?

変な質問で申し訳ないですがよろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

お友達に「リュンジュ」という韓国の女の子がいます。


「リンジェ」となんとなく似てるので、どうかと・・・。
漢字は倫朱です。
参考にならなかったらスイマセン!
    • good
    • 1

北朝鮮でしたら,林(Rim)という姓が考えられます(韓国だとイム)。


ただ,下の名前がチェ(続けて発音するとジェ)1文字というのは,あまりないような気がします。
ヒョンジェとか,ジェチョルとか,2文字から成る下の名前の片方に使われるという例は多いです(男性が比較的多いかな)。
その場合,「ジェ」に当たる漢字としては,在,載,などが考えられます。

それと,北朝鮮では漢字を正式に廃止していますので(漢文の授業では教えているそうですが),年輩者は別として,ほとんどの人は正式の漢字表記を持たないようです。
韓国では,昔に比べると漢字はほとんど見かけなくなりましたが,それでも出生届にはほとんどの人が漢字表記を添えて出します。

この回答への補足

申し訳ありません。私の説明不足だったようです。

リンジェ は姓名ではなく 名(ファーストネーム)だけのことなのです。

補足日時:2005/09/02 09:50
    • good
    • 0

たぶん中国語でもないと思います。

中国語(北京語)には
(ジェ)と言う音はないからです。

きっとヨーロッパかどこかの国の人の名前ではないでしょうか?

この回答への補足

申し訳ありません。私の説明不足だったようです。

リンジェ は姓名ではなく 名(ファーストネーム)だけのことなのです。

補足日時:2005/09/02 09:48
    • good
    • 0

韓国人ではないと思います。


韓国語の固有語はラ行で始まる言葉はありません。
日本の漢字でラ行で始まるから韓国語でもラ行で始まると考えがちかもしれませんが他の音になります。
李は日本だとリとしますが、韓国だとイと読みます。ただ、北朝鮮ではリ。
そんなこともあって、多分韓国人ではありません。
恐らく、中国人でしょう。

この回答への補足

申し訳ありません。私の説明不足だったようです。

リンジェ は姓名ではなく 名(ファーストネーム)だけのことなのです。

補足日時:2005/09/02 09:45
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!