No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。私にとって入浴は一番の好みですので入浴剤は日本のものを含めて10何種あります。
こちらの入浴剤には大きく分けて、液体状の物とそうでないものに分かれます。 液体状のものはBath OilとBath Bubbleとあり、そうでないものは粉末状の(日本のもののような)Bath PowderとBath BubbleのほかにBath Saltといって、岩塩のかけら状にしたものにいろいろなミネラルや香料・エキス・ビタミンなどを含めたものがあります。 昔は子供用のバブルバス(液体と粉末状)はたくさんありました。大人用(箱から直接お風呂に振り掛ける粉末状)のは一社が市場の殆どを占めていたものでした。 しかし、今では徐々に大きな市場を持ち始めました。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.3
- 回答日時:
bath powder ではダメですか?
No.2
- 回答日時:
入浴剤 全般をさす 単語は 無いかもしれません。
こっちのストアーで bath bubble や bath oil または bath salts を 売っている 所では
BATH BUBBLE/BATH OIL と いう区分け になっているし、 ON-LINE SHOPPING でも BATH BUBBLE/BATH OIL で セクション分けされてます。
いつもシャワーですので、BATH TUB に年に入っても2回程度ですので、使うことはほぼ皆無。
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
一番的確な言葉
-
Created by~それともProduc...
-
飲食店やホテルの「店舗一覧」...
-
Full(フル)の対義語・反意語が...
-
JRの車内アナウンスで「お出口...
-
ワードの単語数文字数の違い、...
-
somehow『何故か』 somewhat『...
-
word2007の1ファイル内で複数の...
-
縦書きの場合の※の位置は?
-
英語の文章
-
売春婦を示す言葉の違い
-
○○一家という英語表現について。
-
「手書き修正した」という意味...
-
日本語の単語を五十音別に分類...
-
ワードの文字数確認
-
英語で流派の表現は?
-
和文英訳添削お願いします
-
「気付く」と打ちたい
-
30歳代の時のS
-
API 読み方
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Created by~それともProduc...
-
ワードの単語数文字数の違い、...
-
一番的確な言葉
-
縦書きの場合の※の位置は?
-
Full(フル)の対義語・反意語が...
-
「気付く」と打ちたい
-
高一七月進研模試にLEAP Basic...
-
飲食店やホテルの「店舗一覧」...
-
英単語の後方一致検索
-
スマホでメールを送るさい、辻...
-
ice cream というスペルを、ice...
-
高沸
-
quantitation と quantificatio...
-
「手書き修正した」という意味...
-
日本語の単語を五十音別に分類...
-
somehow『何故か』 somewhat『...
-
It was Lovely to see you! っ...
-
味をリニューアルし、新しく生...
-
売春婦を示す言葉の違い
-
「当然に」とは?
おすすめ情報