No.4
- 回答日時:
外国語というと、フランス語が結構好きです。
話せたら、もっといいんですけとねぇー。ボンジュール(こんにちは)
ボンソワール(こんばんは)
アデュ(永遠にさよなら)
ヒンディー語でありがとうを「ダンニャワード」といい、私は、なんとなく好きな言葉なのですが、ヒンディー語を使うインド人は、なぜかその言葉は使わず、サンキューと言うそうですが、ダンニャワードと言ってほしいですね。
話すことは難しいですがフランス語の発音も独特でいいですよね!フランス人が誇りに思っているのもなんとなく理解しています。好きなフランス語は「セトレボン!」(美味しい・美しい・感激したとか何でも使える便利語と習いました)ヒンディー語の「ダンニャワード」、とっさに頭の中で「旦那猫言葉」と勝手に変換してしまいました^^;。インドの人から聞いてみたいです。ご回答ありがとうございました。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
インドネシア人の方から聞きました。
電車が遅れても 「キラキラ」
飛行機で待たされても 「キラキラ」
友達が遅れても 「キラキラ」
雨に降られて予定が狂っても 「キラキラ」
キチンと言語を習った訳ではないのですが、何だか「気にしない」「なる様になる」と言うニュアンスで使われている様です。日本人なら普段、キリキリと「も~!!」と怒りたくなる事柄でも、インドネシアの方は大らかに受け止めている様です。一分、2分どころか一日の狂いでも「キラキラ」と言う言葉で済ませる姿に、せせこましい自分の姿を見せ付けられます。また日本語では輝いている物の擬音語と同じ音である辺りに親しみを覚えます。
大らかに、ゆったりと輝きながら過ごせたら豊かな時間になるのでは…
他には各国の「かんぱ~い」の言葉は好きですね。乾杯を楽しむ人の表情雰囲気が明るくって好きです。
インドネシア語の「キラキラ」いいですね。私も使ってみようと思います。お星様の歌も歌いだしそうです。「かんぱ~い」の言葉もいいですね。イタリア語の「チンチン」を初めて聞いたときはちょっと赤面しましたが、陽気なイタリア人が言っているといい響きです。ご回答ありがとうございました。
No.6
- 回答日時:
ロシア語で ヤーチャイカ (私はかもめ)
ヴォストーク6号に乗ったソ連の女性宇宙飛行士が最初に地球と交信したとき
の言葉です、美しいなあ…とため息してしまいます。
ヴォストーク6号の愛称がかもめだったので「こちら、かもめです オーバー」
というニュアンスかも知れません。
外国語を日本語に訳すと、背景と訳があいまって詩情を感じてしまい、
その意外さに震えてしまいます。
イタリア語で カプリチオーソカンタービレ (気ままに歌うように)
最初は料理の名前かと思った、けど今は私の座右の銘です。
私はかもめですか、宇宙から地球を見て美しい言葉も浮かんだのでしょうか。詩人ですね。確かに、訳する人のセンスでさらに美しく感じることがありますね。座右の銘も教えて下さり、ご回答ありがとうございました。
No.7
- 回答日時:
イタリア語です。
Grazie mille(カタカナ表記ならばグラッツィエ ミッレかな?)
意味は「千回のありがとう」ですが普通に感謝の気持ちも込めたときに
使います。英語のThank you very muchに値するんですかね。
なんか素敵だなって思います。同じ類で「Grazie molto gentile」も
好きです。「たくさんの親切 ありがとう」ですね。英語なら
Thank you for your kindness ですかね。
あと、ラテン系の国ではviviってつくと「生きる」という意味になります。
スペイン語なら「vivir」イタリア語なら「vivire」という風に。
英語でも「vivid」は「生き生きとした」という意味だそうですね。
「ヴィヴィ」のもつ言葉のきれいさ?に惹かれます。日本語には無いので。
千回のありがとうですか!イタリア人が話している姿を想像して微笑んでしまいます。イタリア人も本当に陽気で話すパワーがすごいですよね!viviもいい響きですね。Vの発音は苦手ですが^^;ご回答ありがとうございました。
No.9
- 回答日時:
こんばんは。
1.Longing:「長い」と「憧れる」の両方に意味ありますよね。ひとははるかなものに憧れるんだろうと思います。
2.花眼:中国語、ホワーイエン。「老眼」です。こっちの方がやさしい感じ。
3.差不多:中国語、チャブトゥオー。「こんなもんじゃない」「いいんじゃない」「そんな感じかな」肯定的な語感。アバウトをアバウトとして受け入れるってあたりがいい。
4.開花:中国語、カイホワー。中国のおかゆは、さらっと研いだお米を、10倍から15倍の量の水でひたすら煮るのですが(蓋なし、絶対かき混ぜちゃいけない)、米粒が崩れて、おかゆができた時、「米開花了」っていいます。米が蕾なんだね。
5.ナマステ:インド・ネパール。合掌しながらいう「こんにちは」と「さようなら」両方に使える。きけば、「あなたに平安を」ていうほどの意味だそうです。
6.なんくる:沖縄語(言語学上は地域語(方言)でなく、別の言語だそうな)。なんくるないさ、で、どうってことないさ。なんかほっとする。
7.ちむぐりさ:沖縄語、肝(心臓)苦りさ。心が痛む、辛い。もっぱら、人の苦しみを見て共感する時に使うそうな。こんなことばがある文化っていい。
7.カムイコタン:アイヌ語、天、空。「カムイ」=神。コタン=村。空は神々の住む村。
7.チヌカルカムイ:アイヌ語、北極星。「チ」=私、「ヌカル」=見る、「カムイ」=神。「私が見ることのできる神」。北半球の文化は、どこでも北極星で方角を知ったみたいですね。
まだまだあるけど、とりあえず。
ナマステは挨拶の他に深い意味も含まれていたのですね!お祈りするように挨拶する姿に納得しました。他にも沢山教えて下さりありがとうございます。どれも印象に残る言葉ですね。ご回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
agree withとagree that
-
コモエスタ赤坂
-
It is only 〜thatの使い方、訳...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
60' or '60 アポストロフィーの...
-
”would have to do”の"have to"...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報