プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語で、西暦の下二桁のみを表す際の、
アポストロフィーの位置なんですが、、
右、左どちらが正しいのでしょうか?
例えば、1960年の場合、60' '60
検索しても両方でてくるので、、
どちらでもいいのかな?と思ったリもします。

どちらが正しいのでしょう?

A 回答 (3件)

英語では原則はアポストロフィーを付けない(出来る限り4桁で書いたり 1978-79, 1978-9 などとします)のですが、'98-Proceedings などと前に付けることがあります。

    • good
    • 23
この回答へのお礼

へ~原則は付けないのですねぇ。
もし付ける際の注意点も参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/04/12 10:32

西暦の下二桁のみ表す場合には'60が正しいです。


'は省略を表すので、1960の19を省略したという意味です。
    • good
    • 18
この回答へのお礼

なるほど、'60ですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/04/12 10:27

「60年代の音楽」なら明らかに「'60s music」です。



60'は一寸分かりません、、、、分かりませんが、、、、、60'sなら多分、60歳代、六十歳代、、、でしょう!
    • good
    • 8
この回答へのお礼

60'誤りなのかもしれないですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2009/04/12 10:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています