プロが教えるわが家の防犯対策術!

はじめての投稿です。よろしくお願いします。(^^)
ピアノ教室を始めたいと思っており、名前を考えているところです。
フランス語の音楽用語の中から選ぼうと思っているのですが、
「ピアノ教室」というのもフランス語にした方がいいのかしら?と迷っています。
翻訳サイトなどでいろいろと検索してみたのですが、どうも直訳っぽい
気がして・・。
フランス語でピアノ教室とは、どういう言葉なのでしょうか?
ピアノのおけいことか、習い事とか、違う言い方で表すのでしょうか?
ピアノ音楽院じゃ学校ですよね?
フランスでも個人のピアノの先生が自宅で教えるというスタイルは
きっとありますよね?そういうのをフランス語ではなんというのか
ご存知でしたら教えてください。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

翻訳サイトでどのような言葉が出てきたのか存じませんが、cours de piano クール・ド・ピアノまたはlecon de pianoルソン・ド・ピアノというと思います。

(ルソンの「c」はセディーユです)ただ、ルソン・ド・ピアノは有名な映画のタイトルに使われてしまいましたので、ちょっと「重い」というか、「ひきずる」ものがあると感じる人がいるかもしれません。個人的にはpianoterピアノテという単語がほほえましい、というか好感を感じます。

参考URL:http://www.zikinf.com/annonces/liste.php?categor …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答、有難うございます。参考URLを見てきました。
cours de pianoという言葉がたくさんありましたね。
響き的にもすごく気に入っています。
翻訳するとピアノ操業となり、日本ではあまり使われない言いまわしですが
フランスではそういう言い方をするんでしょうね。
pianoterは翻訳出来なかったのですが、どういった意味合いなのでしょうか?
もしよろしければ、教えてください。

お礼日時:2005/10/11 16:00

cours は講座とか教室とかという意味で使います。

日本語講座はcours de japonaisとなります。単発でなく連続しているのでcoursというのでしょう。
さて、pianoter ピアノテという動詞についてのご質問ですが、二つ意味があります。1 初心者のようにたどたどしくピアノをひく。 2 ピアノを弾くようにものを指でたたく。(たとえば机の上をいらいらしてたたくように)。 イザベル・アンテナのメロディーという曲に「このメロディーはとても簡単だから tu pourras pianoter a deux doigts トゥプラ ピアノテ ア ドゥ ドワ 二本の指でもピアノテできるわ」という歌詞がありました。面白いのはこの動詞は自動詞なので目的語がいらないんです。「ピアノする」みたいな感じでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しいご説明、有難うございました。
ピアノテ の意味もよくわかりました。
フランス語の響きって素敵ですね。やっとピアノ教室の名前が
決まりそうです。本当に助かりました。アドバイス、有難うございました。

お礼日時:2005/10/12 10:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!