14歳の自分に衝撃の事実を告げてください

「解決する」という意味の動詞、solveとresolveの違いはどこにあるのでしょうか。どなたか教えてください。

A 回答 (5件)

ロング万現代英英辞典を調べました。



Slove
1. to find or provide a way of dealing with a problem.
2. to find the correct answer to a problem or the explanation for something that is difficult to understand.

Resolve

1. to find a satisfactory way of dealing with a problem or difficulty.

ということで、単なる問題解決や、回答を用意するのはsolveで、相手が納得するような解決策、回避策を用意するのがResolveのようですね。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

ありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2006/07/18 13:03

yyk2005様、もしかしてBBCのホームページに質問を投稿しました?



BBCに回答が載っていますので、参考までにURLを貼りました。

参考URL:http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglis …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

BBCのホームページには投稿していませんが、とても参考になりました。ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/18 13:07

説明が既にあるので例を示すと少し理解できるでしょう。


resolve resolution
裁判問題、国際紛争(今の日朝問題)など
(双方の考えが食い違い何らかの調停が必要)

solve, solution
学校の宿題、計算問題、顧客の抱える問題改善提案(ビジネスソリューション)など。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/18 13:05

定義的な解説は既に1さんと2さんがされているので、ニュアンス的な補足をします。


solveは答えを見つけるというニュアンスが強く
resolveは答えが存在するしないにかかわらず、意思決定をする(決める)というニュアンスが強いです。
I'm resolved とか he is resolved というのを慣用句でよく使いますが、「(私は・彼は)決心した」という意味です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2006/07/18 13:05

自分も興味があったので調べてみました。

集めた情報をもとにするとだいたい以下のことのようです。

resolve 人との議論を伴った状況など、その問題に関して、他人が違う意見を持っていたり、同意できていないような問題を解決する。

solve その問題に関して、他人の意思や意見が関係していない問題を解決する。または、今持っている情報をまとめて、その上で問題を解決する。

例文としてはこのようなものが掲載されていました。

people work together to "resolve" the issue.
(その問題を解決するために人々は一緒に働いた)

To solve the crime, the police used all the evidence they found in the apartment.
(その犯罪を解決するために、警察はアパートで見つけたすべての証拠を使った。)

参考URL:http://forum.wordreference.com/showthread.php?t= …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。例文、とても参考になりました。

お礼日時:2006/07/18 13:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報