No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。どちらでも大丈夫です。 しかし、reverseと言う単語には「普通とは逆の方向へ行かす」と言う普段やらないことをさせると言うフィーリングがありますので、機械関係ではよく使われるわけです。 つまり、追加的フィーリングが入っているわけですね。
単に逆方向という表示でいいのであればbackwardですが、逆の方向へ向かす、と言うフィーリングを出す必要であればreverseとなります。 スイッチなどでは私はこちらの方を使いたいときが多いですね。
対のフィーリングであればBackwardということです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答への補足
あしがとうございます。
この質問をオーストラリア人の友達にしたら、
forwardにはreverseだけど、
機械ならadvanceとreturnの方がしっくりくると
教えてくれました。
Ganbatteruyoさん、アメリカに住んでおられるようですが、
forward&reverseかadvance&returnならどちらが
機械の英語という観点からするとどちらが
より良いと思われますか?
No.7
- 回答日時:
Gです。
ベルトコンベアー・オーバーヘッドコンベヤーの輸出を15年ほどしました。 この業界ではohiosanがおっしゃるとおり、新工法が決まっているわけでそれをforwardというわけですから、通常ではない逆の動きはreverseなのです。
しかし、同じものを前に動かす機械で「押し出す」形のものであればAdvanceが押し出す方、押し出した部分はreturnします。 押し出されたものはどこかに持っていかれるのであればtransfer, forward, transportなどが使われます。
A&Rをアドイスした人はコンベヤーのことを知らないのかもしれません。
Advance&Returnとの使い分けの説明まで
丁寧に解説していただきまして、
違いがわかりました。
本当にありがとうございました!
No.5
- 回答日時:
機械、状況により、意図する表現を誤解のないようにするにはその語を補助する語彙が必要です。
ある分野でどちらかが明確なら別ですが、そうでなければ directionなのか、sideなのかを示せば確実です。引用の”ベルトコンベアー”なら製品の表裏反対(reverse)にしてforward方向としても読み取られこともあります。気をつけなければならないのは、読み手の異なる解釈によって予想しない事故がありうるので安全性も
考えてください。
No.2
- 回答日時:
conveyor belt の場合はbackward が慣用的に使われると思います。
www.yahoo.com で "conveyor belt forward backward" と検索したらかなり例が出ます。
http://search.yahoo.com/search;_ylt=A0oGkiTWQr9F …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
字面がカッコいい英単語
あなたが思う「字面がカッコいい英単語」を教えてください。
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
REVERSE(逆転)の反対語は何になりますか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
you're が you were の短縮形の...
-
turn out/turn offの違い
-
two hours と for two hours は...
-
尊敬とリスペクト
-
“Live with me &...
-
all he had left
-
That is how...ってどういう意...
-
too~to...の後ろにsomething/a...
-
I hope you are wellの意味
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
since long before
-
at what timeとwhat timeの違い
-
「お体の具合はいかがですか?...
-
Good luck!!と言われたら・・・?
-
ずっとつながっていたい の英語
-
「生まれてきてくれてありがと...
-
until foreverについて
-
stand by meの訳
-
訳し方が分かりません.
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
尊敬とリスペクト
-
at what timeとwhat timeの違い
-
you're が you were の短縮形の...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
I hope you are wellの意味
-
no thank youとno needの違いは?
-
will be unable toとwon't be a...
-
How oftenについて
-
fireworks は see、watch どち...
-
two hours と for two hours は...
-
tellの目的語について
-
More than a womanの意味
-
just don't のニュアンス
-
That is how...ってどういう意...
-
英訳お願いします
-
couldn't と was not able to
-
in the morning と this morni...
-
昔々、
-
「We can be friends」・・・友...
おすすめ情報