アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

電話の俗に言うシャープキー(♯)と米印(※)の呼び方が分かりません。。。
ハッシュとかそんな単語を耳にしたような気もします。
ご存知の方お助け願います。

A 回答 (6件)

イギリスでは:


♯→ Hash Key(ハッシュ・キー)
*→ Star /Star key(スター、またはスター・キー)といいます。

例文としては:
Please enter your account number followed by the hash key.
あなたのアカウント番号を入れてハッシュ・キーを押してください。

If you wish to speak to an operator, press "star" (またはthe star key) .
オペレーターと話したい場合はスター(スター・キー)を押しましょう。

ちなみに文章の前や途中(但し書きなど)に*がついてる時は「アスタリスク」と言います。

蛇足ですが、イギリスの通貨がPound (ポンド、記号は£)ですので、イギリスでPound Keyと言うと「£」マークに間違えられると思いますよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

は~なるほど。
例文までありがとうございます。
私は以前イギリスにいたので、その時に耳にした「ハッシュ」だったのかとようやく納得です。
先週からシカゴにいますが、日米で異なるようなので気をつけなければいけませんね。

お礼日時:2007/04/13 22:42

コンピューター関係をふまえた記号の発音リストです。


一般にもそのように言われているのかどうかは、よくわかりませんが、最後の方に、#についての英米の違いを説明されています。

http://www.infoplease.com/computers/jargon/A/ASC …

参考URL:http://www.infoplease.com/computers/jargon/A/ASC …
    • good
    • 0

No3の回答者さんの意見に賛成します。



現在留学中ですが、No3の回答者さん出されているような、例文よく電話の自動対応(?)にみたいなのに言われます。

No3の方がおっしゃる通り、
 ハッシュキーとスターキーだと思います。

 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですか。ちなみにNarumaru17さんはどちらに留学中なのでしょう?
アメリカでもハッシュキーというのでしょうか。

お礼日時:2007/04/13 22:49

日常用語としてはもう答えがでていますが、


 ・記号の正式な名前としては、電話機にあるのは #(横棒が水平)で、Number signといい、「番号」を表します。これに対し、厳密にいうと音楽の「シャープ」は♯で、縦棒が垂直です。

 ・* は「星印」でstarでよいのですが、記号としてはasterisk(綴りに注意)です。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

シャープとNumber sign、早速電話機を見てみると本当にそうですね!違うんですね。初めて知りました。
あー、辞書を引いてもastArisk載ってないなあと思っていたのです(笑)astEriskなのですね。ありがとうございます。

お礼日時:2007/04/13 22:47

アメリカの録音されたガイダンスでは


# は pound sign または pound key
* は star key
と言っています。 
astarisk とも言うらしいのですが、私は聞いたことがないんです。
ハッシュも聞いたことないです。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

スターキーですか。簡単で良いですね。

お礼日時:2007/04/13 22:39

#the pound key


*astarisk

でよいのではないかと思います。
#は確実ですが、*はこれで通じたので間に合わせてました(^^;

ちなみに※は別の記号でreference markといいます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あっ、、そうですね※はちがいますね。
ありがとうございます。
なるほどパウンドキーですか。

お礼日時:2007/04/13 22:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!