アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

来週新人歓迎会が行われるのですが、
そのとき、自己紹介することになっています。

僕は中国からきたので、苗字は郁といいます。
これはどうしたら説明したらいいのかわからないです。
やっぱり榊原郁恵でいいですか。

ご意見いただけたらと思います。
よろしくお願いします。

A 回答 (8件)

※事前に紙郁と書いておきます。


自己紹介で自分の番がきたら、紙を皆さんに見せながら
私の名前は郁(中国語読み)です。

日本では「いく」、「かおる」と呼びます。
国語辞典を見ると二つ重ねて、郁郁(いくいく)があります。
郁郁は論語で「郁郁乎文哉」と読み、
言葉の意味は、「文化の盛んなさま」です。

日本人の名前にも使われ、榊原郁恵さんと山本キッド徳郁(のりふみ)
さんが有名です。


こう紹介すると、皆さん覚えてくれると思います。

山本キッド徳郁をご存じない場合は下記サイトを見てください。
http://killerbee.jp/img/kb_kid_09.gif
    • good
    • 1
この回答へのお礼

参考になりました。ありがとうございます。

お礼日時:2007/04/13 16:57

有る無しの「有る」に「おおざと(都の右の部分。

右にある場合はおおざと、左にある場合はこざとへん)」

で、いいのではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

意見ありがとうございます。

お礼日時:2007/04/13 16:56

有(ある)に 乃(こざとへん)という説明でもわかると思いますけど。


※こざとへんの変換はできなかったので(乃)で表記しました
    • good
    • 0

会社に「郁(かおる)」ちゃんがいます。


可愛い子です。
とても良い字で、私は大好きです。
かおると言う意味があるんですよ、と言えば大丈夫ではないでしょうか?

私の会社にいる女性は、中国から日本に帰化する時に、日本の漢字が無い為、お父さんのお名前から取って新しい苗字を取得したそうです。
いいじゃないですか、小郁!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

おう よく知ってますね。ありがとうございます

お礼日時:2007/04/13 16:58

郁…私は馥郁としたお茶の香りと表現するように、郁とはかぐわしいという意味があります。

また、盛んな様子→文化が盛んであれば郁文などのように使うこともあります。(そういえばそういった学校名もありますね)
名前に恥じないように、いいにおいがする人間でありたい。文化を高めたい、それが郁です。ではどうかしら?
    • good
    • 0

年配者だったら「馥郁(ふくいく)の郁」ですで理解して貰えたんですが、若い人には通じないでしょう。


「榊原郁恵」でしょうね。
    • good
    • 0

ユーモアが感じられていい説明と思います。



山本”KID”徳郁 という格闘家もいます。
    • good
    • 1

「話(=音)だけ」で説明しようと考えるから難しいんです。



少し大きめの紙に書いて、みんなに見てもらえば簡単です。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!