

No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>guapoとlindoはどういうニュアンスの差がありますか?
本来の質問から離れてしまうので別項を立てるべきでしょうが・・・
guapoは庶民的な言葉です。人の顔立ちに対して用いられます。guapoでも心までが美しいかどうかは分かりません。Anda, guapoなどと人をおだてるときにも、おめかしした男女にQue guapo/a!と半分冷やかしにも使われます。従ってserとの組み合わせよりestar, parecer, andarなどと相性がいい形容詞です。言葉に重みを与えるためにes realmente guapo, es muy guapoなどと強調することもあります。
lindoは見た目が美しく人を心地よくさせる人や物に使用されます。
una muchacha linda, un kimono lindo. belloは主として物に使われます。Un edificio bello, un paisaje bello. 転じて人にも使われますが
軽々しくは使われず una persona bella, una sen^ora bella(見た目だけでなく心身ともに美しく尊敬に値するひと) Xun bello dia, ○un hermoso dia, X un nin^o bello ○ un nin^o hermoso. hermosoの代わりにbonitoも使えます。monoを使う人もいます。que nin^o tan mono なんて可愛い坊ちゃんだこと。
注意:美の基準は様々であり地域や個人差が大きいので上記の説明はあくまで参考例です。また言葉は時代とともに変化します。
よく観察して地域、年齢層、社会層にあった形容詞を使う必要があります。
再度回答ありがとうございます。
スペイン語ってフランス語やイタリア語と同じラテン系の言語なのにフランス語ともイタリア語とも似つかない単語も多いですね。

No.2
- 回答日時:
serとestarの比較は初級文法書で必ず例文をあげて説明されています。
その本質的差は動くものと動かないものではなく、 主語の本質的・永続的性質を現すか(ser) 一時的な状態を表す(estar)かです。人や物の存在もestarで表します。
Ella es guapa. 彼女は美人だ(生まれつきの美人)
Ella esta' linda.彼女は美しい(今日は、今は美しい) これは微妙な表現です。直接は使わないほうが無難でしょう。
Mi mama' esta' en casa. 母は家にいます。Mi mama' es alta y guapa. 母は背が高くて美人です。
Mi perro no esta' aqui'. 私の犬はここにはいません。Mi perro es chihuahua. 私の犬はチワワです。
回答ありがとうございます。
guapoとlindoはどういうニュアンスの差がありますか?そういえば英語圏の女性の名前にLindaってありますが、これはスペイン語に由来するんでしょうかね。他には類義語として belloもありましたよね。estar guapoというのは私の本では コートや髪型などがピッタリ似合っていて一時的に状況によりきれいだみたいなことが書かれていました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- スペイン語 スペイン語でpor si no lo saben,de eso esta hecha la vida 3 2022/06/17 00:14
- ドイツ語 若い頃、聞いたので記憶が少し曖昧ですが、次のドイツ語の原典をご教示ください。(意訳で「死は全てを解決 1 2023/06/15 11:36
- その他(言語学・言語) 1945年8月15日時点 ●韓国人、台湾人は日本語 ●フィリピン人はスペイン語 ●ポーランド人とチェ 1 2023/03/19 20:46
- その他(言語学・言語) 英語とドイツ語をネイティブ語にしたいとき、留学する必要あるのでしょうか? うちの祖父(1918年生ま 1 2023/08/15 23:01
- アニメ スペインについてもっと知りたいです 1 2022/08/19 18:03
- その他(言語学・言語) 皆さん、日本は極端な「モノリンガル社会」だって 2 2022/05/23 22:10
- その他(言語学・言語) スペイン語について。 スペイン語の勉強を始めようと思うのですが、日常会話文と単語どちらから始めた方が 2 2022/03/31 16:16
- その他(社会科学) 世界で偉い順で言うと アメリカとフランスとイタリア → ドイツ → 日本 → 韓国と中国 スペイン 9 2023/07/11 14:36
- スペイン語 【スペイン人またはスペイン在住者に質問です】スペイン語でシーシーと言うとそう 1 2022/11/23 16:50
- パスポート・ビザ アメリカに旅行に行くのですがESTAって必須ですよね? どのサイトで申請すれば良いのでしょうか、、 5 2022/08/24 00:06
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【スペイン語】estoとestaの違...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
仮定法過去で、If it were not ...
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
-
以前、線形代数からフーリエ級...
-
A or B の意味
-
don't have~ と have not~...
-
スペイン語でpor si no lo sabe...
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
ローマ字の書き方
-
He is no less a person tha th...
-
no less than= as many as にな...
-
pon de~ の意味
-
no+名詞+whateverについて
-
解説お願いします
-
フランス語:LaとLa-basの違い
-
熟語に関して
-
洋楽の歌詞についての質問(Gho...
-
スペイン語の歌の訳お願いします。
-
no better off thanの意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スペイン語で「あなたの笑顔が...
-
esの使い方と訳を教えてください。
-
【スペイン語】estoとestaの違...
-
相田みつを 詩 フランス語に翻訳
-
estuve と fui の違い(スペイ...
-
三人称単数で、yをiに変えてes...
-
PorとPara
-
このスペイン語の質問文に対し...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
don't have~ と have not~...
-
A or B の意味
-
テキエロってどういう意味です...
-
ローマ字の書き方
-
no+名詞+whateverについて
-
I was sorry. ってありですか?
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
There is no〜 There is not an...
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
-
pon de~ の意味
-
意味を教えて下さい
おすすめ情報