
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
【うずめつくされた】と読むのか【うめつくされた】と読むのでしょうか・・・・・どちらも正解です。
うずもれる・・・埋もれる
おおわれてかくれる。世にあらわれずにいる。
うめたて・・・埋め立て
湖や海をうめて陸地にしたところ。
うもれる・・・埋もれる
うずもれる。かくれる。
No.2
- 回答日時:
この文章の場合、「うめつくされた」でよいと思いますよ。
以下参考にどうぞ。
「うめる」はくぼみや穴などを何かでふさぎ満たす意が強く、
「うずめる」は空いた所を何かですっかり覆うようにする意が強い。
「スタンドをうずめた観衆」「町を緑でうずめよう」など、ある場所を何かでいっぱいにする「うずめる」は、「うめる」で置き換えられなくはないが、
隅々までびっしりという感じを表す場合は「うずめる」を用いるほうが適切。
逆に、「余白をうめる」「欠員をうめる」など、欠けている部分を満たす意では、「うめる」のほうが一般的。
参考URL:http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E5%9 …

No.1
- 回答日時:
自分ただの一般人で漢字に詳しいというわけではありませんが
うめつくされた でいいと思いますよ
うずめつくす という単語はあまり聞いたことが無いです
使い分けの方はごめんなさい分からないですが
個人的な感覚からすると「うずめる」の読み方は基本的に日常生活では
使わないと思います
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
おすすめ情報