
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
nice to meet you(お会いできて嬉しい)と同じ用法です。
それは良かった、(あなたのコメントを聞いて嬉しく思う)という
意味です。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/11/23 11:19
ご回答ありがとうございます。
nice to meet youと同じ用法なんですね。
大変分かりやすいご説明ありがとうございます。
とても勉強になりました。
Goodlife46
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
欧米では、wow! Nice melon!! ...
-
英訳
-
「適当」「いいかげん」の意味...
-
Do not say a little in many w...
-
It would be foolish, ( )to s...
-
チャンカパーナとはどうゆう意...
-
意味を教えて下さい
-
M-wordとは何のことでしょうか。
-
サノバビッチの使いどころ
-
“Love never fails”ってどうい...
-
niceの反対語
-
thanks for と thank toの違い
-
Best Regards に対する返信
-
otolaryngology
-
「いわば(so to speak, as it w...
-
英語で「フライングする」とい...
-
intended outcome の意味について
-
文章を教えてください。
-
社会言語学におけるOvert orest...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語HPの代表者挨拶はGreeting...
-
top-downの意味について教えて...
-
掛け率を英語で言うと何になり...
-
niceの反対語
-
Give a shitの意味。
-
「アーメン・ハレルヤ・ピーナ...
-
M-wordとは何のことでしょうか。
-
shake your bootyとは?
-
Best Regards に対する返信
-
オンリーワン
-
you are a gem.はどういう意味...
-
「事業性」という言葉の英訳
-
グランドオープンとは
-
“Love never fails”ってどうい...
-
可愛いって言われるでしょ?っ...
-
進捗率を表わす英語(MTD、YTM?)
-
水中はなぜinwaterではなく、un...
-
「英語」では、「プロジェクト...
-
GBO、NBOとは???
-
空我の意味を教えて下さい。
おすすめ情報