外国の諺に「沈黙は金 雄弁は銀」というものがあります。

前に、本(題名は忘れてしまいました。)で読んだのですが、この諺ができた時代は銀の生成が難しかったから、金より銀の方が価値があったのだ。だから、沈黙より雄弁の方が価値が高いのだ…という内容が書かれていました。

実際は、この諺はどう解釈するのが正しいのでしょうか?
また、本当に銀の方が価値が高かった時代があったのでしょうか?

教えて下さい。宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

http://www.ielement.org/ag.html
http://www.shigaku.or.jp/World/silver1.htm

金よりも銀が高かったのは、天然に自然銀として存在するのは、自然金に比して圧倒的に少なく、銀鉱石から銀を取り出す製錬法が未発達であったため、銀は金より希少価値があったのである。

よって、沈黙よりも雄弁の方がよろしい、という意味です。
たしか、韓国のことわざに嘘も百回言えば真実になる、というようなものがあったはずです。
もちろん、おしゃべりがいいわけじゃありませんが、
沈黙は美徳、なんてのは主張力のない人が逃げや自分の正当化のために作り出した幻想です。
その主張力がない人たちの群れ、同じ幻想を持っている人たちの中でなら問題ないんでしょうが、諸外国ではそんなもの一切通用しませんね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど。。
「嘘も百回言えば、真実になる」って、
「嘘も広まれば、真実になる」に似てますね。

質問に答えてくれる方の回答を見ていますと、やはり、沈黙が美徳って考えではなさそうですね。 No.2 さんの回答からも言えますが、「沈黙する時を知る」って考えが一番、しっくり来そうですね。

ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/29 20:27

 ことわざの上では、 金>銀 です。


  
 黙る時を知ることは、 巧みによどみなく話すことよりも大切だと言うことらしいです。
 
 出典は、 イギリスの思想家・歴史家 トーマス・カーライル(1795~1881)の 「衣装哲学」 にある
 Speech is silver、 silence is golden. から 
 
 → 沈黙は、 雄弁に勝る。

 
    • good
    • 9
この回答へのお礼

なるほど。。
そういう意味だったのですね。
沈黙と雄弁どちらかではなく、黙る時を知る事が大切だという事ですね。

お礼日時:2007/11/28 01:15

古代ギリシャのデモステネスが言ったのは「市民諸君、わたしのように大いにしゃべれ! 雄弁は銀の価値があるが沈黙は金の価値しかない」


雄弁というのがミソでただのたわごとなら黙っているほうがましです。

「雄弁は銀、沈黙は金」のちには銀の価値が減じたので順位は入れ替わった。古代ギリシャには銀本位制の時期があるということです。
古代ケルトにも似たような伝承があるらしい。
銀の価値が下がったのは日本がじゃんじゃん供給したからです。江戸時代日本は世界の銀の1/4生産した。経済は東国(鈴鹿峠の東)は金本位制と米本位制併用、西国は銀本位制と米本位制併用。
中央政府(幕府)と藩の並立で(幕藩制)徳川は西国は飛び地くらいしか支配できず直接行くとやられるので(^^)近隣の藩に支配丸投げ。東西の金銀レートと西洋の金銀レート違い、日本の金は国外に流出した(世界の情報に無知)
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …

一般的な典拠は岩波ことわざ辞典らしいがその記述の正確さには議論があるとか。またデモステネス説は典拠がないという言い方もある。
文書としてはカーライルの言い方が英語圏に浸透(金が価値ある)
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …

ただこれは「物言えば唇寒し」と同じで支配階級富裕階級が庶民に教え込もうとしたものとも言える。こんにちでは主張しないのはそれだけで価値低い(^^)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

時代によって、諺も変化していくのですね。
凄いです。ここまで知っているなんて。教えて下さりありがとうございます。
日本では、主張する人を煙たがる風潮がありますが、それでも、主張した方が良いのでしょうか?

お礼日時:2007/11/28 01:18

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aに関連する記事

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q雄弁は銀 沈黙は金

ことわざの「雄弁は銀、沈黙は金」という言葉ができた時代には、銀の方が価値があり、つまり、雄弁の方がより良いという説を聞きました、このことについて知っておられる方、もしリンク先や文献などの資料もあれば、併せて教えてください。

Aベストアンサー

 確かに銀よりも金の方が価値ある時代の言葉のようです。
 古代ギリシア・アテネのデモステネスの言ですが、これは本来「沈黙は金の値打ちしかないが、雄弁はそれより高価な銀の値打ちがある」という意味です。
 下記に興味深い「銀」と「金」の比較が出ています。

参考URL:http://www.kobe-np.co.jp/nie/rika/rika92.htm

Q沈黙の金、雄弁の銀と言いますが

この格言が出来た当初は銀の方が価値が高かったそうです。

このように間違った意味で解釈されている格言を教えてください。

Aベストアンサー

> この格言が出来た当初は銀の方が価値が高かったそうです。

「高かったそう」と言う伝聞推量で、読売新聞がコラムで「逆の意味かもね?」と書いたのが、ネットで広まって、「間違った意味」と言うデマが流布しただけで、根拠は無いですよ。

少なくとも、最も近代、この言葉を広めたカーライルは、現在解釈されているままの意味で使っています。

誤用については、下記URLなどが参考になるかと。

参考URL:http://starscafe.net/kotoba/misuse/

Q本当に沈黙は金ですか?どうしても失いたくない彼なのです。

最初から遠距離で約2年ほどの付き合いです。

彼は一人で自営業をしています。働く時間帯は夕方~深夜。休日は平日。
私は普通の会社員ですので、なかなか休みも生活の時間帯もあいませんが、連休に私が彼の元へ行くことでお付き合いを続けていました。

電話もラブ定額にしてもらっていました。
毎日彼が仕事が終わった頃に私が起きる時間帯なので毎日モーニングコールもしてくれていました。
交際は順調に行っていたのですが、私が一人暮らしをはじめた頃から、どうしても寂しくなってしまい、電話でも「寂しい」「会いたい」「今度いつそっち行こうか」・・・と、このように今思えば重たい女になってしまったのが災いし、彼から突然放置されるようになりました。

8月2日を最後に毎日かかっていた電話がピッタリ途絶えました。
こちらから電話してもでてくれませんし、メールも無視されます。
重くならないように、「最近連絡ないけど元気?」と出来る限り軽い感じでメールしても無視です。

実は以前にもそんなことが一度ありました。
その時は、一ヵ月後には電話がありました。
ですが、今回は音信不通にされてもう二ヶ月になります。

同級生の友達についてだったのですが、以前彼は「嫌な人とは連絡があっても一切無視して縁を切ってきた」と話していたことがありました。

ですから、私のこともこのまま自然消滅を狙っているように思います。
でも、これでは不自然消滅です。

私はやはり彼が好きだし、けんかもしていないのに、どうしてそこまで嫌われてしまったのかもわからないし、話してもくれず、一方的に遮断され毎日毎日生きていくのが苦しいです。

この状況をどうにか打破する方法はないでしょうか。
どうしても復活したいのです。

数々の恋愛指南書も読みましたが、嫌な人とはそうやって縁を切ってきたという彼にその類いの本に書いてある「沈黙」が復活のために有効だとは思えないのです。
彼の性格と遠距離・・・こちらが沈黙するとこれ幸いと関係が終わってしまいそうです。

彼は仕事で頭がいっぱいで今は恋愛どころではないのかもしれません。
そんな時に会いたい寂しい・と言う私がウザくなったのかもしれません。

でも、2年も交際してきていきなりの音信不通で彼の本音をさらしてくれず、会話もないまま終わりたくはないのです。

旅行用に二人で積み立てていたお金もあり、私が預かったままになっています。
それもどうすればいいのでしょうか。
電話もでてくれないから突撃訪問までしたくなります(ウザイですよね・・・)

今ヘタに動くと台無しになるのか?
今動かないともう取り返しがつかないのか悩んでいます。

積立金のことも含め、今どうするべきか、ご指南ください。
宜しくお願い致します。

最初から遠距離で約2年ほどの付き合いです。

彼は一人で自営業をしています。働く時間帯は夕方~深夜。休日は平日。
私は普通の会社員ですので、なかなか休みも生活の時間帯もあいませんが、連休に私が彼の元へ行くことでお付き合いを続けていました。

電話もラブ定額にしてもらっていました。
毎日彼が仕事が終わった頃に私が起きる時間帯なので毎日モーニングコールもしてくれていました。
交際は順調に行っていたのですが、私が一人暮らしをはじめた頃から、どうしても寂しくなってしまい、電話でも「...続きを読む

Aベストアンサー

以前、私も似たような経験をしたので、ビックリしました。
質問文を読んで、しばらく考えました。

他の回答者様もおっしゃってますが、
「もう戻れなくても真実が知りたい」ということでしたら、
突撃するべきだと思います。
但し、これから彼との関係を修復して行きたいと思われるようでしたら、
突撃は絶対に止めたほうが良いと思います。
彼の立場になって考えたときに、突撃してきた質問者様に対して、
修復したいとは思えないのではないかと思ったからです。

以前、質問者様の立場に私が立ったときにどうしたか。
それはもう、気が狂いそうでしたよ。
突然連絡が取れなくなった。別れたくない。
突撃することをまず第一に考えました。

だけど、親や友達に相談して冷静になって考えたら
「私が突撃して引きとめて、仮に彼が戻ってきたとしても、お互い幸せじゃない」と思ったんです。

私は、何も動かないことを決意しました。
最後に「いつでも連絡してね」とメールした後、一切ヘタに動くのを止めました。

結局、彼からの連絡はありませんでした。
だけど・・・悪いことは続かないものですね。
わりとすぐに、偶然家が近所(自転車で10分くらい)で
マメに連絡をくれ、おおらかな性格の今の彼と知り合いました。

今は、本当に突撃しないでよかったと思っています。
「元彼みたいに私のことを大切にしてくれない人の為に私が突撃する労力を使わなくてよかった」と思ってしまったんです(汗)

突撃するのであれば、そのときにお金を持って行き、彼に聞けばよいと思います。
このまま動かないことにするのであれば、お金には手をつけず、
取っておく。連絡がきたらどうするか聞く、でいいのではないでしょうか。

以前、私も似たような経験をしたので、ビックリしました。
質問文を読んで、しばらく考えました。

他の回答者様もおっしゃってますが、
「もう戻れなくても真実が知りたい」ということでしたら、
突撃するべきだと思います。
但し、これから彼との関係を修復して行きたいと思われるようでしたら、
突撃は絶対に止めたほうが良いと思います。
彼の立場になって考えたときに、突撃してきた質問者様に対して、
修復したいとは思えないのではないかと思ったからです。

以前、質問者様の立場に私が立った...続きを読む

Q【日本語】「価値があるものと売れるものはまた別もの」売れるものだから価値があると言うのでは?

【日本語】「価値があるものと売れるものはまた別もの」

売れるものだから価値があると言うのでは?

売れないものは価値があるとは言わないのでは?

この意味を正しい日本語で書くとどうなるか教えてください。

Aベストアンサー

おはブゥ

価値があるから、売れるとは限らない、
価値がないから、売れないとも限らない


売れるものとは、価値の有無ではなく、より多くの人が必要に思う物である。
そして、価値は、個人が自分の持つ価値判断レベルを基準にして決められるものであり、人によって異なる。
価値と、価格とは、異なる。

Qお堀ってお城の周り以外にどこに?

よくお城の周りには「堀」がありますよね。お城の周り以外に堀があるっていうことあるんですか?あるとしたらどんなところ?教えて下さい。

Aベストアンサー

何度も回答しまして・・・
いいもの見つけたので反論材料にして下さい。下のURLから、北陸のリンクへ行くと、いろんなお城見られます。お城の右の部分に遺構がかかれていますが、残っていないだけで、堀もあったかもしれないものや、堀が残っているものもありますよ!

参考URL:http://www.asahi-net.or.jp/~NJ3T-WTNB/

Q「安いものは良くなく、良いものは安くない」、「いいものは高く、悪いものは安い」、「高値を出せば良いものが買える」

 日本語を勉強中の中国人です。次のような意味で、口語の中で使えそうな諺や慣用句を探しています。

「安いものは良くなく、良いものは安くない」、「いいものは高く、悪いものは安い」、「高値を出せば良いものが買える」のような意味に近く、普段の会話の中で使えそうな諺や慣用句を知りたいのですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えていただけないでしょうか。よろしければ、その諺や慣用句を使って、短い会話も作っていただけないでしょうか。

 また、質問に不自然な表現がありましたら、それについてもご指摘いただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

「安物買いの銭失い」などはどうでしょう。
安いものを買うのは、銭(ぜに:お金の古い言い方)を失うのと同じこと、という意味です。

例文
A「このラジカセ、1000円だったんだよ。安いでしょ!」
B「ちょっと安すぎない?本当に動くの?」
3日後
A「このあいだ買ったラジカセ、一日で壊れちゃったよ」
B「そういうのを、安物買いの銭失いって言うんだよ」

Q座堀の要領・手順

座堀の要領・手順

こんばんは。

厚さ8mmのアクリル板に端子を取り付けたいのですが、
端子はオーディオ、ビデオによく使われるRCA端子と言うものです。
ネジは径が6.5mm長さが9mmぐらいです。ですから8mmの板では
ナットが締められません。

よって径6.5mmの貫通穴の廻りに径12mm深さ約4mmの座堀が必要です。
片側のみです。板は一枚しかありません。

座堀キリは\100で買ったもので、
センターとその直径分の両端が刃になっているものです。

順序が解りません。
先に座堀でしょうか? でその後に貫通穴?
他に何か注意する点などあればアドバイス下さい。

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

どうも良く分かりません。
座堀キリを買ったのではないのですか?
何を購入されたのでしょう・・・
普通はビス径にあわせた段付きドリルのはずで、だったら一工程で穴あけと座堀ができるでしょうに。

何を購入されました?
まさか木工用じゃないでしょうね?
木工用ではアクリルには使えませんよ。
100均のドリルは低質すぎて木材以外には使い物になりませんから同じことかもしれませんが。

ネジ径が6.5mmというのも???です。
ミリ系で6.5mmは存在しませんし、インチ系なら6.3mmでしたか、しかし今時?という気がします。
端子3個が一枚の金属板か基盤のようなものに付いているのではないのでしょうか?
ひょっとして端子個々の基部に直接ネジが切ってあるとか?
それならインチ系のユニファイかもしれませんね。
仮に6.5mm径のビスとして、作業性を考慮すると、よほど高精度な組み立てでも要求されない限り貫通穴は7mm程度が必要です。
座堀径12mmとのことですが、それでスパナ(今回は座堀なのでスパナではなくソケットですね)が使えますか?

もし一体型の段付きドリルなら段の部分が水平に切れるもの(キャップスクリュー用)と90度テーパー(皿ビス用)の2種類ありますが、座堀側がナットになりますから水平なものを使います。

別々にドリルを使う場合、普通は貫通穴を使います。
しかし、座堀りでは一文字形式に砥ぎ直したドリルを使う必要があるため、求心性の問題等で先に座彫りを済ませ、その座の中央にはドリルのチゼル部によってヘソができているはずですから、そこから貫通穴をあけた方がうまくいくでしょう。

なので、「手順としてはどちらが先でも良い」というのが回答です。

キリは鉄工キリで十分です、というより、鉄工キリが一番使いやすいでしょう。

ところで、何でわざわざナットを使うのでしょう?
ネジ長が短いから? 
私ならアクリル板に、単にネジを切りますが。
ユニファイならねじ山が細かいですから、タップは少々高くつきます。

どうも良く分かりません。
座堀キリを買ったのではないのですか?
何を購入されたのでしょう・・・
普通はビス径にあわせた段付きドリルのはずで、だったら一工程で穴あけと座堀ができるでしょうに。

何を購入されました?
まさか木工用じゃないでしょうね?
木工用ではアクリルには使えませんよ。
100均のドリルは低質すぎて木材以外には使い物になりませんから同じことかもしれませんが。

ネジ径が6.5mmというのも???です。
ミリ系で6.5mmは存在しませんし、インチ系なら6.3mmでしたか、しかし今時?という...続きを読む

Q「高い価値がある」は日本語的に変?

「高い価値がある」など、「高い●●がある」という言葉の使い方に違和感を覚えています。
「価値が高い」「価値がある」はもちろんしっくりくるのですが…。
おそらく、
「価値が高い」「価値が低い」は程度を示し、「価値がある」「価値がない」は有無を示すので、
「高い」と「ある」が混在することに違和感があるのだと思います。

「高い●●がある」という表現は日本語の文法として問題あるのかないのか、ご存じの方がいらっしゃったら教えていただけませんでしょうか?

Aベストアンサー

基本的な勘違いをなさっておられますね。
「高い価値がある」⇒「ある」は動詞です。「高い価値が存在している」と言いたい場合の表現。
「価値が高い」⇒「高い」は形容詞。「価値が高い状態にある」と言いたい場合の表現。
たとえば、客を案内している骨董屋の店主は、最初に見せた壷に対して「この壷は500年以上も前に作られたもので、高い【価値がある】」と言うでしょう。
二番目に見せた壷に対しては、「この壷は1000年以上も前に作られたもので、前の壷よりさらに【価値が高い】」と説明する。
最初に見せた壷に関しては、色遣いが秀逸とか、光沢が素晴らしいとか、作者が有名とか、色々なことを話題にできる可能性があります。
「価値」についての話題を持ち出すのであれば、「高いか低いか」以前に、「あるかないか」を言うのが自然な流れと言えます。
一旦、「価値」を話題に挙げた後なら、二番目の壷に対して「(価値が)高いか低いか」について話しても不自然にはならない。

ちょっと、ややこしいですが、他の例で言うと、
初対面の人に、いきなり「私の兄は背が高い」とは言わないはずです。
まず、「私には兄が一人います」と言うでしょう。
そのあと、「彼は背が高い」などの説明をするなら不自然にはなりません。
これと同じような構図です。
つまり、何を言いたいのかといいますと、「高い価値がある」と「価値が高い」には、それを使う適切なシチュエーションというものがあり、別々の役割を担っているわけで、同列に比較しても意味はない、ということです。
むろん、同じ文脈で使える場合もありますが、そうでない場合もある、という点が重要です。

基本的な勘違いをなさっておられますね。
「高い価値がある」⇒「ある」は動詞です。「高い価値が存在している」と言いたい場合の表現。
「価値が高い」⇒「高い」は形容詞。「価値が高い状態にある」と言いたい場合の表現。
たとえば、客を案内している骨董屋の店主は、最初に見せた壷に対して「この壷は500年以上も前に作られたもので、高い【価値がある】」と言うでしょう。
二番目に見せた壷に対しては、「この壷は1000年以上も前に作られたもので、前の壷よりさらに【価値が高い】」と説明する。
...続きを読む

Qアクサレディースの堀奈津佳選手の誤認について

アクサレディースで諸見里選手の指摘で、堀選手はルール誤認に気がついたとの報道がありますが、なぜ諸見里選手は堀奈津佳選手のルール誤認に気がついたのでしょうか。

Aベストアンサー

初日のラウンドが終了後に、参加した選手間で「堀選手がルール誤認して複数回6インチ動かしている」とのうわさが立ったので、日頃から一緒に練習している先輩でもあり、仲の良い諸美里選手が本人に直接確認したとの事です。

Q旅の恥はかき捨て、という諺の背景は?

「旅の恥はかき捨て」という諺がありますが、なぜこんな諺が生まれたのでしょう?
私自身、観光地に行ったとしても、マナーの常識や自身の文化水準を自覚すれば観光地だからといって恥さらしなことはしたいとは思わないのですが。

このような事を疑問に感じましたのは、私自身観光地で仕事をしておりますが、当地を訪れる海外の(主に後進国)お客様の振る舞いのあまりの常識のなさにあきれるとともに、日本人も昔は欧米人にこのような目で見られていたのだろうか?という疑問がわいたからです。
例を申し上げますと
・ところかまわずデジカメを取りまくり、10~20人単位で景勝ポイントを撮影で占領。他の観光客の存在は無視。1枚取ったら他のお客様に譲るなどという気持ちは皆無でかわるがわる写真を取り、終いにはみんなで踊りだす始末。
・雪害に際してお客様が滑らないようスタッフが必死で雪かきをしている通路で雪合戦を始める子供達。親はというと、叱るどころか大喜びで子供の撮影をしている。
・静かで優雅な雰囲気を楽しんでいただいているレストランで、居酒屋もかくやという大騒ぎ。
・迷惑事ではありませんが、服のセンスが変。
地味な背広姿の年配の方なのに足元は金色のナイキシューズ、とか。お洒落なイタカジスタイルなのにバッグは高校の指定カバンのようなバッグを抱えている、とか。

確か、欧米から見た昔の日本人のイメージも
・メガネで出っ歯
・みんなカメラを首からぶら下げている
・旅行先なのに背広(お洒落と縁がない)
・マナー知らず

だったと思います。
人のことは言えない。そうは思うのですが、私が豊かな時代で昔を知らない世代だからでしょうか?
旅行先だからといって「恥さらしなことをしても良し」みたいな諺が存在するのがふしぎなのです。

なんだか質問にもならない文章を書き連ねましたが「そういえば」と思い当たる方などいらっしゃいましたらどんな内容でもかまいません。
コメントをお寄せいただきますとうれしいです。

「旅の恥はかき捨て」という諺がありますが、なぜこんな諺が生まれたのでしょう?
私自身、観光地に行ったとしても、マナーの常識や自身の文化水準を自覚すれば観光地だからといって恥さらしなことはしたいとは思わないのですが。

このような事を疑問に感じましたのは、私自身観光地で仕事をしておりますが、当地を訪れる海外の(主に後進国)お客様の振る舞いのあまりの常識のなさにあきれるとともに、日本人も昔は欧米人にこのような目で見られていたのだろうか?という疑問がわいたからです。
例を申し上...続きを読む

Aベストアンサー

> 旅行先だからといって「恥さらしなことをしても良し」みたいな諺が
> 存在するのがふしぎなのです。

私のことわざ辞典には、厚顔無恥の例えと書かれています。当然「してもよい」ではなく、「困ったものだ」という意味です。その意味でこれは、諺と言うよりは慣用句の一種と見た方がよさそうですね。

なお、この言葉を「恥を掻くことを恐れるな」の意味であるという風に前向きに捉えようとする向きもありますが、仮にそうであれば、「旅の」が完全に浮いてしまいます。やはり「ここは旅先。顔見知りは誰もいないんだからさぁ‥」といった後暗いニュアンスが少なからず含まれることは否定できないと思います。


おすすめ情報