
8歳の娘に英語を教えていた時の疑問です。
(娘は本を指して、"What's this?"と聞けば"It's a book."と答えられます。)
それで、アルファベットのポスター(A~Zが書いてあるもの)内のAを指して、
"What's this?"と尋ねたところ、
"It's an A."と返ってきました。
個人的には"It's A."を期待していたのですが、
どちらの方が正しいでしょうか?またはより自然でしょうか?
Aの形をしたおもちゃのブロックなどを指して尋ねたら、
Aのブロックが2つあり"They are two As."となり得るので
"It's an A."だと思うのですが。。。
A~Zの内の(抽象的な)アルファベットのAを指して尋ねたので、
"It's A."を期待してしまいました。
みなさんの考えを教えてください。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
はじめまして。
ご質問1:
<どちらの方が正しいでしょうか?>
この場合は、"It's an A."の方です。
1."It's A."も間違いとは言えませんが、What is this?という質問に対しては、不定冠詞をつけた方がいいでしょう。
2.この不定冠詞をつけることで、それは「Aというもの」と、種族全体を表す用法になっています。
3.つまり、「文字」という同属の例の中から、Aというひとつの語を選んで一例として取り出して認識する用法になっています。
例:
This is a dog.
「これは犬(というもの)です」
ここでのdogは、「生物学的に犬という種類に属する動物達の中の一つ」として言及しています。
4.ご質問文は沢山あるletterの中からAという文字を選んで「これは何?」と問うているので、それに対する答えは「Aというもの(文字)です」と答えるのが、適切な返答になるのです。
5.なお、It’s A.と答える場合は、答えが特定のもの、固有名詞化したもの、に限られます。
例:
「ABCの中で最初にくるのは?」
It’s A.
最上級で特定しています。
「あなたの成績は?」
It’s A.
成績を「Aランク」として固有名詞化しています
以上ご参考までに。
No.3
- 回答日時:
なんの脈絡もなくポスターの「A」の字を指したわけですよね?
「It's A.」でも間違いではありませんが、自然なのは「It's an A.」もしくは私なら「It's the letter A.」も自然に言いますね。ただし、後者は、より正式な答え方(それはAという字です)なので、子供が親に向かって言うなら前者(Aだよ)でしょうね。
ただし、例えば、ちょうど視力検査のときのように、ポスターのさまざまな文字をランダムに指して答えさせたとしたら「It's A. It's C.」などという表現も、より自然に感じられます。
要するに、コップを指せば「It's a cup.(コップだよ)」となり、次に「A」を指せば「It's an A.(Aだよ)」となるわけです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
as a whole 「全体として」
-
last time? the last time?
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
newspaperの冠詞について
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
冠詞について
-
in the distance と at a dista...
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
in the morning と in summer ...
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
NASAの英語: evidenceに...
-
1th anniversary ってあり??
-
可算名詞が、どのような場合に...
-
Made in the USA の "the" が付...
-
at last nightと言えるか
-
weatherは数えられない、climat...
-
絶対比較級につくthe
-
from the eyeの訳
-
the second from the lastでfro...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
in the distance と at a dista...
-
Made in the USA の "the" が付...
-
last time? the last time?
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
at last nightと言えるか
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
as a whole 「全体として」
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
at night にはなぜ the が付か...
-
教えてください。「public tran...
-
"Hello, World"はなぜ無冠詞?
-
the second from the lastでfro...
-
"the chance"と"a chance"の違い
-
『ローマの休日』が "Holiday i...
-
「は」と「が」の違い
-
newspaperの冠詞について
-
"Burn a Koran day"
おすすめ情報