アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

 こんばんは、いつもお世話になっています。
 
「Democracy」を「民主主義」と和訳した人は誰でいつ頃和訳されたのでしょうか。また、中国語の「民主」についても同じ疑問を持っています。
 
 おわかりになる方、御回答をよろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

ご質問の件については以下のリンクが参考になるかと思います。



http://qanda.rakuten.ne.jp/qa2615999.html

一助になれば幸いです。
    • good
    • 0

中国語の民主も、日本の民主も、北朝鮮の民主も同様です。



北朝鮮のミサイル「労働1号」は、労をねぎらっています。
国旗も労働旗です。

しかし、
民主と自由は異質です。
民主主義ですが、完全な自由主義では無いのです。

労働は尊重しますが、
労務者が国政に不平を言えば生きては帰って来ません。
これは、国政に対しての権利と自由が無いのが理由です。

日本の場合、主義、主張、政治結社は自由です。
但し、これを強制する事は出来ません。

北朝鮮の場合、主義、主張、政治結社は認められませんが、
これを強制、強要する事は自由です。

絶対王政で国民は道具なのか?
国民主体の体制ではあるのか?

正確な分析の元で「民主」を判断出来なければ
右翼を通り越した、竹槍思想になります。(赤は死刑)
    • good
    • 0

和訳は No1でご指摘の内容になります。



中国語は日本語からの転用です。
近代中国の知識人と文明 (単行本)
佐藤 慎一 (著)
ここで読んだ覚えがある
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!