重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

誕生日用の英語のメッセージで
「あなたにとって良い一年でありますように」を
ちょっと格好つけて英語でメッセージにしたいのですが。
肝心の英訳(Be one year that is good for you)
があってるのかわかりません…
また、それなりの慣用句など使った表現があるようなら教えていただけると嬉しいです

A 回答 (2件)

よく、お祈りなどで


May god be with you.なんて言います。
あるいは、
May peace prevail on earth.(世界が平和でありますように)というのも、よくどこかの柱に書いてありますね。
May~ という言い方は、「~しますように」「~でありますように」を意味します。
それにならって、

May this year be good for you.(今年があなたにとって良い年でありますように)
まだ年があけていない年末だったら、
May the coming year be a good one for you.
という感じじゃないでしょうか。
    • good
    • 3

I wish this year will be the happiest and best for you.


今年があなたにとって最高の年でありますように。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!