プロが教えるわが家の防犯対策術!

黙れとはどう言うのですか?
ごめんなさいとはどう言うのですか?

A 回答 (3件)

どういう状況かにもよりますが


英語のシャーラップ!に当たるなら
”イプ タムロ”あたり?(直訳すると”口をつぐめ”)
ごめんは”ミアネ”
    • good
    • 0

私の家内は韓国人ですが、夫婦ゲンカになると『イプ、タムラ!』


(口を閉じろという意味/文字で書くとイプ タムロアなはず
ですが早口だとアしか聞こえません)とよく怒鳴ります。家内の
方が年上なんで、ケンカになった時は『パンマル アンデ!』
(タメ口はダメッ!)も多い・・・。

ごめんなさいは『ミアネヨ』、目上の相手には『ミアナムニダ』です。
もっと深刻になると、『チェソン(謝罪) ハムニダ』となります。
    • good
    • 2

「ごめんなさい」については他の方と同じですね^^



「黙れ!」は友達くらいなら

「タクチョ」とか「チョッカジマ」なんて使っている人が周囲にはいました。

英語風に Shut up


と言っている人も何人かいました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!