電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「家の旦那さん(旦那様)がぁ」
と、自らの夫について他人に敬称付きで語るのを最近よく見ますが、正しくは
「家の主人が(旦那が)」
じゃないですか?

「お宅の旦那さんが」
と、人様のご主人を指して言うのが、さん付けで正しいのでは?

同じく
「家の奥さんが」
ってのもありますが。


主婦タレントがテレビで
「家の旦那様がぁ」
とか言ってるのもよく聞きますが、これって喋る相手に失礼だと思いますが、いかがでしょうか?

A 回答 (6件)

ですね。



まあ、ジョークの乗りで「ウチの旦那様」と言うのならば、かまわないと思います。
気を許した仲間内だけの話の時とかね。
ですが、本気だとちょっと怖いですねぇ。
改まった席でそんなことをやった日には、笑い者です。夫婦ともに。

ここでも、「うちの奥さんが」「うちの旦那さんが」と書く人がたくさんいます。
常々、「あらら…」と思ってました(笑
不特定多数の人を相手にするこの手の無料掲示板で、それはないでしょう、と。
とりあえず、読み手を「目上(敬語(丁寧語)を使って話すべき相手)」と仮定して書くのが、こういう場でのマナーだと思うのです。
そういう場で、身内を「私のお母さん」だの「うちの旦那さん」だのは、やっぱり変ですよ。

「主人」「夫」ですね。
ま、砕けた話題だったら「うちのダンナ」ぐらいはいいかもしれませんが。

又、配偶者の両親を「妻の『ご』両親」などと称するのも間違いですので、私はかなり気になります。
それはもう身内ですから、他人様に話す時には「妻の両親」ですね。
リアルで妻に対して話すなら「君のご両親が…」で良いのですが。

というわけで、私も「違和感を感じます」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

そうですね、ジョークなら全然オーケーですが、やはり敬称は省いた方がいいですね。

「うちの社長さんが」
とも言わないですしね。

お礼日時:2009/10/14 02:53

私もテレビなどでみていて、とても違和感を覚えました。


私は、友人と話すときは「うちのダンナが」(話し言葉ですが、イメージとしては旦那ではなくダンナ)で、
あらたまったシチュエーションでは「うちの主人が」「夫が」ですかね。

うちのダンナは、人と話をするときは「うちの奥さんが」と言っているようですが、
実はちょっと違和感があります。
まぁ、ざっくばらんな会話なので「妻が」「家内が」「女房が」「カミさんが」というのが照れくさいようですが。

あらたまったシチュエーションでは「妻です」「家内です」などと言ってます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

やはり、あらたまった場では「主人」や、「旦那」と言う方が良さそうですね。

お礼日時:2009/10/14 02:50

私は言うことあります、「旦那さん」。

「旦那様」はないですけど。
言う相手は友人や犬の躾教室の先生とか・・。
打ち解けた相手とくだけた話をしている時ですね。
自分でも変だなって思います。
相手が会社の上司(今は勤めていませんが)とか
銀行の人とか、改まった場所では「主人」です。

友人はご主人のことを「旦那」って言いますが、
私自身「旦那」には違和感があります。
かといって友達同士で話していて「うちの主人」っていうのも
なんだかしっくりしないし。
正直困っています。
もし子供がいたら「お父さん」っていう言い方もあるなぁって
思いますが。
中年の奥さんってご主人のことを「うちのお父さん」って
いいますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

身近な良く知った間柄なら、ありかもしれませんね。

公私で使い分けが出来るというのも、大切なんですね。

お礼日時:2009/10/14 02:55

時と場合によりけりなので、必ずしも間違ってるとか失礼と決めつけることはできませんね。


でも個人的に「うちの旦那さん」という言い方には違和感を感じます。
まあ、丁寧な言葉遣いをする人に多いので、「旦那」って呼び捨てにする事に抵抗あるんだろうな、と思います。
自分は割りと男っぽい性質なので言いません。
あらたまった場では「主人」と言うのが慣例になってるのでそう言いますが、友達同士の会話などでは「うちの旦那」「うちの夫」など。

明治や昭和初期が舞台の小説や映画など見てると自分の夫を苗字で表現する奥さんがいますね。
今でもたまにそういう人がいますが、なんだかちょっと素敵だな、と思います。

自分がどう言われたいか、と考えるとどうなんでしょう?
「家内が」「妻が」「奥さんが」…
どれもしっくりこない気がします。けど便宜上の事なので、どれでも良いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

なるほど、丁寧に話そうとする人に多い。
そこには気づきませんでした。

ご意見頂けて良かったです。

お礼日時:2009/10/14 02:58

おっしゃる通り、さん付けはおかしいですね。


失礼とまではいいませんが、常識がないというか
(表現は悪いですが)バカ?と思います。

親しい間柄で「自分は尻に敷かれてる」というようなキャラ作りになら使えますが、上司とか親しくもない他人に言うのはおかしいと思います。

夫婦間での呼び方にはいろいろ賛否両論ありますが、上司に言う時など
フォーマルな場面では「夫」⇔「家内or女房」
ぐらいでいいのではないでしょうか?

主人と呼ぶのが嫌な女性や、嫁と呼ばれるのが嫌な女性・・いろいろいますが、
結局は夫婦間の問題であって、公の場では相手に相応しい対応をするのがいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

言葉が生き物で、時代と共に変化しているとは言え、フォーマルな場で「さん」付けはやはりおかしいですね。

「嫁」や「主人」が嫌な人もいるんでしょうが、何かこう、万人が納得する言い方があればいいのに…。

お礼日時:2009/10/14 03:04

 私は、「旦那が~」という言い方が少し乱暴に感じてしまうので、「旦那君が」とか「旦那さんは」と使ってしまいます。


ただ、上司等に話すときは少しためらいますね。友人なら流してほしいなと思っています。
 ちなみに「主人」「奥さん」という言い方は、男女平等なイメージが無いので使っていません。
 どんな人が失礼だと感じるのでしょうか?あなたの旦那は私より目上なのかと立腹するのでしょうか?私もなぜ「旦那」が乱暴に感じてしまうのか良く分かりません。素敵な呼び名ってないですかね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

私には乱暴な言い方には思えないんですが、そう思う人もいるんですね。
どの言い方が正しいか追求しながら話していては、友達との会話も楽しくなさそうですもんね。

何か共通して納得出来る言い方があればいいのに…。

お礼日時:2009/10/14 03:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!