プロが教えるわが家の防犯対策術!

 日本語を勉強中の中国人です。「しゃがむ」と「うずくまる」の違いは何でしょうか。

店の前に猫が( )ている。

 上記の( )に入れる動詞はどちらでしょうか。

 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

うずくまる=ひざを折り、体を丸くしてしゃがむ


しゃがむ=ひざを折り曲げて腰を落とす

今回の場合はどちらでも正しいかと…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2010/02/01 19:44

(しゃがむ)とは、 ひざを曲げ、腰を落として姿勢を低くする。

人間の動作です。

(うずくまる)とは、 からだを丸くしてしゃがみ込む。また、獣が足をたたみ込んで腹ばいになる事を言います。人間にも動物にも通用する言い回しです。

故に、『店の前に猫が( )ている。』・・・の、( )のなかは、(うずくまる)になります。

『店の前で、猫が蹲っている』・・・が、正しい日本文です。
『店の前に・・・』を使うなら『・・・猫が蹲っています』です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 早速のご回答をありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2010/02/01 19:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!