No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
既にある程度調べているようですが、その後新たな翻訳がされている気配がありませんね。こちらは関連参考文献の一覧です。
http://www.pref.mie.jp/BIJUTSU/HP/event/catalogu …
もし新訳があるならこの中にあっておかしくないと感じます。ただ、17年も前に作成されたリストですから、その後に関しては判りません。
尤もウェブをいくら検索しても、この論文を収録した本としてはこの時の「みづゑ」しか出てきません。ということから、おそらく新訳はされていないと推測します。国立西洋美術館が1981年にモーリス・ドニ展を開いて、カタログも出しています。
http://opac.ndl.go.jp/recordid/000001623911/jpn
ですが年次から考えて、収録されているのなら上記のリストに出ないわけがないので、やはり新訳はないと思っておいて良いのではないでしょうか。
この質問の主旨は、そんなに古い翻訳で果たして読むに耐えるものになっているのだろうか?ということでしょう。こればかりは実際に読んでみないと判りません。
都立多摩図書館など一部の図書館には収蔵されています。全国の図書館の検索はこちらからどうぞ。「雑誌」指定をしないと結果がきちんと表示されない場合もあります。
http://www.jla.or.jp/link/public.html
買ってしまっても良いと思うなら差し当たり見つかったのはこの2冊、大体1000円です。
http://search.newgenji.co.jp/sgenji/D1/?00010146 …
http://www.comco.ne.jp/~ahonya/zasi09.htm
(店のトップ・ページは http://www.comco.ne.jp/~ahonya/migi.htm )
原文で良いのなら多分どこかにあるのではないかと思いますが、私はフランス語はまるで駄目なので探しません。
詳細な回答に深く感謝します。
モーリス・ドニの解釈によるセザンヌに興味があります。
セザンヌ当人との差異というか、
ドニによる(今となれば歴史的な)誤読に・・・です。
(ドニ側からの)訪問は幾度かあったようなので、
“衣鉢を受け継ぐ”といった傾向はあったかもしれません。
ただまぁ・・・、
まだ、それほどセザンヌが評判となっていない頃の絵画論であり、
(セザンヌ評価における)誤読はないほうが不自然。
むしろセザンヌを利用しての自分たち一派のマニフェストだったのでは、
と思ったりしています。
古書店の紹介・・・助かります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 政治学 日米地位協定や日米合同委員会って本当に敗戦後、革新官僚とGHQの間で作られたんですか? 1 2022/09/29 09:41
- 政治 左翼が分裂。ウクライナ批判を始めた 2 2022/11/27 17:46
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 歴史学 問題文は「三国協商についての論述しなさい」 です 改善するすべきところを教えてください。500字程度 3 2022/11/09 09:20
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 歴史学 共産主義は、北海道から本土に渡ってきたのですか? 2 2022/09/11 09:18
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- 生物学 大至急お願いします。 レポート課題について質問です。参考程度にしたいです。 1. 遺伝子という言葉の 4 2023/01/20 14:55
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
なぜ人の描いた絵を批判する人...
-
パッチワークのキルトやベット...
-
決して建築家とかになりたいわ...
-
炭の粉と瞬間接着剤を混ぜて、...
-
「ダイソーのタオルストッカー...
-
ハンドミシン(手動)は、厚い...
-
「閑」がつく名前で、古風な男...
-
Pコートの紺色のボタンを金ボタ...
-
漫画家のアシスタントと美大生...
-
絵の無料進呈
-
教えてください
-
この俳句の 批評や添削をお願い...
-
「厚紙」の消毒方法
-
可動する返しのある針(?)の名称
-
中古のアコギについて 今日リサ...
-
鍛造の場所が見当たらない
-
カラオケ店で、歌った時の声と ...
-
作り目の余りの長さ
-
写真の本を留めている部品の名...
-
アクリル絵の具は顔料と水と樹...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語のタイトルを教えて下さい。
-
PC版Skyrim 字幕が一部英語になる
-
●翻訳の違いを楽しめる本を教え...
-
原訳とは何ですか?
-
アランの幸福論のおすすめの翻...
-
小林秀雄が翻訳したランボーの[...
-
星野桂先生の読みきり「ZONE」...
-
pc版cod bo3のオプションが分か...
-
The eye of the tiger
-
海外小説の続編の翻訳について
-
洋書の日本語訳について。
-
紅はこべ
-
アンデルセンの「ビンの首」を...
-
正岡子規の「秋の蝉」の俳句あ...
-
英語に翻訳された日本小説で、...
-
あなたが読んで読み応えのあっ...
-
オーヘンリー著 最後の一葉
-
英米文学で有名な学園物
-
「上体をそりすぎる」
-
風と共に去りぬの吹き替え・翻訳
おすすめ情報