Beetle はどちらかというとフンコロガシ!?
下記サイトで、Beetle(甲虫)はカブトムシというよりむしろフンコロガシと書いてありました。
http://www.hitohaku.jp/magazine2/20040219/200402 …
英米人が友人にいる方にお伺いしたいのですが、本当でしょうか?
いままで、かっこいい、というイメージでbeetleをつかってきました。
辞書を引くと、たいがい
「甲虫:カブトムシなど前翅のかたい昆虫」
と書いてあるので、いままで、どちらかというとカブトムシのイメージがありました。
(甲虫類という意味ではどちらも正解ですが)
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
Beetle = 「ふんころがし」にされそうな勢いなので一言。
質問で引用されているHPは、beetle は「かぶと虫」ではなく
「むしろ、ふんころがしに近い」で beetle = ふんころがし
では有りません。
No.3の回答のように「beetleは甲虫全般を指す」です。
欧米人のイメージでは様々な黄金虫で、特にふんころがしでは
ありません。ファーブルとエジプトのイメージが強いために
誤解されているのでは無いでしょうか・
欧米ではbeetleを区別するときには前にそれぞれの虫の
特徴に合った語を付けます。例えば
ふんころがし (英)dung beetle (独)Mistkaefer
http://en.wikipedia.org/wiki/Dung_beetle
テントウ虫 (英)lady beetle (独) Marienkaefer (マリア甲虫)
クワガタ虫 (英) stag beetle (独) Hirschkaefer (雄鹿甲虫)
かぶと虫 (独)Nashornkaefer (犀甲虫、一角)
http://en.wikipedia.org/wiki/Dung_beetle
等です。
面白いことに日本の「かぶと虫」はドイツのネットでは
Kabutomushi となっていました。
http://de.images.search.yahoo.com/search/images; …
つまり、質問者が引用されたHPにある beetle = カブトムシは
誤訳という意見は有る意味で正しいのです。
今後、カブトムシを欧米人に説明するときは、Samurai beetle が
良いのかもしれません。
あのビートルズは堅いかぶと虫よりは、キラキラ光る黄金虫が
合っていると私は思いますが。
かれらが世に出た時には「あの糞虫バンド」と思った人が
いたのかも知れません。
No.5
- 回答日時:
かつて一世を風靡した「ビートルズ」がかわいそう!
フンコロガシと言われたら。。。
フンコロガシも甲虫類なのでbeetleの仲間に入ります、そして
dung beetle... フンコロガシというちゃんとした名前があります。
dung はフン、こやし の意味です。
甲虫類にはそれぞれ名前があり、例えば:
テントウムシ:lady beetle
クワガタ虫 :stag beetle
です。
この回答への補足
>甲虫類という意味ではどちらも正解ですが
と最後に書いたのはそういうことなのです。
しかし、今回お伺いしたかったのは、前半部です。
英米人の感覚が
「カブトムシというよりむしろフンコロガシ」?
というのが本当か、ということです。それで英米人に知り合いがいる方、と書いたのです。
No.3
- 回答日時:
へー、面白いですね。
私も甲虫全般を指すのは何となく知っていましたが、あの「ビートルズ」はカブトムシかと思ってました! カブトムシがそんなに一般的でないんですか。
思ったんですが幸運のしるし・スカラベも甲虫ですね。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%AB% …
ていうか和名はフンコロガシが付くらしい。。。。これこそがそれか。
あらためて質問者さんが挙げてらっしゃるサイトを読むと「実際フンコロガシは古代エジプトでは再生のシンボルであり,太陽の運行を司る神の化身であり・・・・」とありますね、これこそが「スカラベ」です。
いや、勉強になりました。
☆ついでにググってみたビートルズの名前の由来。再生のシンボル云々いうのは関係ないそうです。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/1410834.html
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …
No.1
- 回答日時:
ええ、その通りです。
日本で言うカブトムシではありません。
というか英語圏では全然メジャーな虫じゃないんです、カブトムシは。
単純にいないんですよ、カブトムシ。
いや変なのが居るには居るんですが、目立たなさ過ぎて知名度はゼロに等しい。
でも、フンコロガシが嫌われているかというとそうでもありません。
またカナブンっぽいのは居ますから、それのイメージでもあるでしょう。
以前イギリス人の友人とビートルズの話をしていて、
ビートルってこれだよな?とカブトムシの画像をググって見せたら違うと言われ、
これだよ、と見せてくれたのはフンコロガシの様なカナブンのような虫でした。
ありがとうございます。
> 以前イギリス人の友人とビートルズの話をしていて、
> ビートルってこれだよな?とカブトムシの画像をググって見せたら違うと言われ、
> これだよ、と見せてくれたのはフンコロガシの様なカナブンのような虫でした。
へー、本当にそうなんですね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 爬虫類・両生類・昆虫 甲虫のシーズン到来です!あなたは昨日カブトムシとクワガタを何匹ずつ捕まえましたか?オス・メス別で、ク 5 2023/08/09 04:02
- 爬虫類・両生類・昆虫 昆虫類や爬虫を飼った事はありますか? うちは息子が子供の頃、カブトムシを飼っていた事があります。あと 12 2022/07/12 07:47
- 爬虫類・両生類・昆虫 訂正です! 今は妹と私でアパート借りて住んでるです 妹の部屋に入ったらコバエがいたもんでちゃんと周り 2 2023/06/10 21:22
- 父親・母親 この間実家帰って実家に入るはずの妹を 探したんですけど どこにも見当たらず親に聞いてみたら 絶縁され 9 2023/07/18 23:07
- お菓子・スイーツ 最近話題の昆虫食について、 別に否定するわけではないのです。 ただ、昆虫は甲殻類と近似というなら、チ 6 2023/02/22 07:20
- 爬虫類・両生類・昆虫 カブトムシ の幼虫しか入っていないはずの虫かごから写真のような虫が突然現れました。この虫は何でしょう 4 2022/10/21 22:43
- 爬虫類・両生類・昆虫 最近の夏に蚊が少ないのは暑過ぎるからですか? 他の昆虫例えばカブトムシやクワガタも少なくなってますか 7 2022/08/12 17:18
- 爬虫類・両生類・昆虫 昆虫ゼリー カブトムシ・クワガタ 空気に触れる方がいい のと 空気になるだけ触れさせない どちらのが 1 2023/07/17 17:46
- 失恋・別れ 彼女と喧嘩しました。 彼女に下記の内容でこの喧嘩どっちが悪いか誰かに聞いて欲しいと言われた為ここで質 11 2022/07/19 18:54
- 爬虫類・両生類・昆虫 カミキリムシ?種類と餌が知りたいです。画像あり 2 2022/04/30 16:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
watch of me live was at のあ...
-
祈願の May
-
授業であったため英語の俳句を...
-
【英語】「京都で日本のお茶を...
-
【英語】「京都で天皇家の庭園...
-
能動表現でも同じ意味なのに敢...
-
「to evening」と「when our da...
-
英語について質問です。「この...
-
英語って必要?
-
訳を教えて下さい
-
シングルファザーの人と付き合...
-
副詞節のwhen節は現在完了形が...
-
オンライン英語やめどき
-
英語の歌の詞の一節の意味をお...
-
イギリス英語でおもちゃのかざ...
-
「ステッカー」と「シール」の...
-
おい、今お前面白いこと言った...
-
英語を話せるようになる効率的...
-
これってもとはなんて書いてあ...
-
英語について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
He played tennis yesterday ...
-
Beetle はどちらかというとフン...
-
溶けにくいBDロウソクって?
-
ジプシーと同じ意味で使われる...
-
unlikelyとlikelyの違い
-
hand washって?
-
アグレッシブの反対語
-
飛行機の予約サイトでわからな...
-
アメリカ人は乾杯のときに「チ...
-
英語で88とはどういう意味で...
-
アレックスの意味、教えて下さ...
-
Figaroの意味は?
-
英語の「悪魔」
-
小さなお店なのですが、一人で...
-
「ナナ」という名前の意味・由来
-
【ロシアの核ドクトリン】ドク...
-
hooの意味。を教えてください。
-
norminalと normalの違い
-
「mano a mano」を訳してくださ...
-
ブランカって何語?
おすすめ情報