
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
No.1です。
辞書を調べ直してみたところ、花吹雪は「tourbillon de pe(´)tales de fleurs de cerisiers」とありました。<(´)はeの上にアクサンテギュ>
直訳すると、「桜の花の花びらの旋風」ということで、とても説明的です。元々フランス語にあった表現ではないような気がします。
花が散る様子を吹雪に例えるというのは、やはり日本文化ならではの「風流」なのではないでしょうか。
No.1
- 回答日時:
>桜がle cerisier luが男性名詞だとすれば
>女性名詞 la cerisier ?
cerisier桜という一つの単語が男性名詞になったり女性名詞になったりはしません。
一部、職業などのように男性の場合とか女性の場合などがあるような単語には「女性形」というものはありますが、一般的に一つの単語は男性名詞か女性名詞のどちらかに分類されるんです。
なのでla cerisierと書いたり言ったりすると、男性名詞に間違って定冠詞の女性形を付けたと思われるだけです。
またlesはleにsを付けたのではなく、複数名詞に付く定冠詞はその名詞が男性・女性に関わらず全てlesになります(lasという冠詞はフランス語にはありません)。
les cerisiersの最後のsは、名詞を複数にする場合によくあるパターンです。英語にも似たような文法がありますよね。英語のように単純にsを付ければいいというものではないのですが、sを付ければ複数になる名詞は多いです。
定冠詞を付ける場合は、定冠詞をlesにして、cerisierにはsを付けるという風に、冠詞も名詞も複数形に統一しなければなりません。
それから桜吹雪という単語ですが、フランス語にはないのではないかと思います(確かではありませんが)。私見ですが、桜吹雪というのは日本に特有の状態で、少なくともフランスと桜吹雪は結びつきません。その国に「ないもの」は、それを表す言葉もないものです。
花吹雪というのも、手持ちの辞書ではありませんでした。私の勉強不足で、実は花や桜という言葉とは関係なく、そういう表現がある可能性はありますが…。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 19:17
- フランス語 「un bébé qui court!」 はフランス語では 「赤ちゃんが走ってる!」ですか? 2 2022/08/21 06:17
- フランス語 フランス語の試験でLes chemises sont dans le placard.を訳す時、いく 1 2022/06/09 11:45
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語の文法について。 関係代名詞”que”の含まれる文章にて関係節の時制が複合過去の場合、 先 6 2023/06/05 22:23
- ガーデニング・家庭菜園 思い出に残る花、花木ありますか? 5 2022/07/20 13:15
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 関係詞ou(アクサンが出ません)について 1 2022/08/16 08:36
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語で「Welcome to ○○!...
-
フランス語で‘幸せが訪れますよ...
-
ミツバチをフランス語で?
-
今スペイン語を勉強しています。
-
フランス語の名詞の性の決め方は?
-
「赤いお尻のかわいい小猿」を...
-
フランス語の初歩の初歩の質問...
-
●フランス語の女性名詞と男性名...
-
日本語をウェールズ語へ
-
スペイン語の地名は全部男性名詞?
-
milkyのフランス語 訳
-
フランス語の”親愛なる”と”天使...
-
幸せのひととき・・・名前にで...
-
「サン トワ マミー 」とはどう...
-
かわいい響きのフランス語
-
ダルク??
-
ロビーとホワイエ
-
クリムト、マチルダというよう...
-
マドモアゼルの意味
-
どなたか教えてください
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報