プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

私はブログをやっていて、そこに「เเบ๊วๆ สวยวะ」とコメントをもらいました。
しかし何語なのかすらわからず読めません。
何語で何と書いてあるのか おわかりになる方がいらっしゃいましたら、ぜひ訳していただけませんでしょうか。
よろしくお願い致します。

A 回答 (4件)

言語はタイ語ような感じです。



20年ぐらい前名古屋市のスナックでタイ人の女性にならいましたが、
翻訳少し小さすぎます、できません。単純な言語らしいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えいただきありがとうございます。
タイ語だったのですね…初めてみる文字で、困っておりました。
単語か何か、なのでしょうか…訳するには小さすぎるということで残念ですが、とにかくタイ語だということが分かって嬉しいです。
ありがとうございました!

お礼日時:2011/01/12 23:20

 僕はタイ語は分かりませんが、辞書で分かったことをご報告します。



1。初めの「เเบ๊ว」は辞書に無いので、お名前かと思います。

2。ๆ は、その前の言葉の重複を表すそうです。「々」みたいなものでしょうかね。

3。สวย は「美しい」「魅力的だ」「可愛い」発音は sŭay

4。วะ は、一般的には無礼、または攻撃的でもあり、友達の間では親しみを表す終助詞で、発音は wá

 だそうです。だから「เเบ๊ว さん เเบ๊ว さん奇麗だね」という意味かも知れませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しく調べていただきありがとうございます。
実は、私の描いた絵に対してもらったコメントだったのですが…その絵が少年少女二人を描いたものだったので、訳していただいた文章を見て納得というか、とても嬉しくなりました。
本当にありがとうございました!

お礼日時:2011/01/13 21:40

「ペさん、綺麗ねー」


タイにも「ぺ」さんがいるそうですが、
ヨンジュンさんの関連でしょうか。
    • good
    • 0

書き込んでから追加します。


SPS700さん、正解でしたね。
私もタイ語は全くわかりませんが、タイ人が近くにいます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

タイ人のお知り合いの方に見ていただいてのお墨付きありがとうございます!
とてもすっきりしました。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/01/13 21:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!