あなたの習慣について教えてください!!

(1)跑步:駆け足で進む、走る

她 跑步 比 我 快得多。
彼女は走るのが私よりずっと速い


(2)跑:走る、駆ける

我 跑得 没有 小账 快
私は走るのは張くんほど速くない。


意味は同じじゃないみたいです。

「走る」と「小走り」みたいな感じになるんでしょうか?

A 回答 (2件)

「跑步」は、駆け足で走る、駆ける動作を表します。



一方「跑」は、走る、駆ける動作全般に使われます。
後者は駆け足の分野であれば、「我跑步跑得没有小账快。」と言ってもよいでしょう。

ご質問の例では、どちらも駆け足の問題ですが、「跑」には走るだけでなく、逃げる、奔走するなどの意味もありますので、そういう用例の場合は「跑步」とは比較ができませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/19 01:24

跑步は名詞。

ランニング
跑は動詞。走るですが、英語でいうRunの意味があります。英語のRunは走る以外に
経営するという意味もあります。
幅広く「跑」は使えます。跑業務は出先で業務をこなすという意味もあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2011/02/19 01:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報