![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.3
- 回答日時:
「堰塞(エンソク:水流をせき止める)」とあるように、「堰(せ)かす/塞(せ)かす」は(1)流れをさえぎらせる、(2)人の間を隔て遠ざけさせる、などの意味を持ち得ますが、かなり用例が限られるでしょう。
万一、入力の変換違いを考慮すれば、「急(せ)かす」で「催促する/急(いそ)がせる」で良く遣われる言葉になるでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(趣味・アウトドア・車) 瀬波川の堰堤 瀬波川の取水口堰堤より上流に堰堤はありますか? 支流は無視で瀬波川本流のみの堰堤です。 1 2022/06/28 00:31
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 高校 秩序づけるとは具体的にどうゆう意味ですか? 秩序の意味を調べたら「物事や社会を保つための順序や決まり 2 2022/04/23 08:58
- 日本語 「が」についての叩き台です。ご感想をお聞かせください。 93 2022/09/29 14:11
- 日本語 意味とは何か、どこにあるのか? 16 2022/04/09 11:44
- 英語 "long"→「腰がある」、「粘りがある」という意味が辞書に掲載されていないのはなんでですのん? 5 2023/06/27 17:14
- 英語 この to 前置詞は何の用法ですか? 6 2022/06/02 16:09
- 戦争・テロ・デモ ソ連時代の建物「アゾフスタル製鉄所」水攻めならどうかな? 4 2022/04/22 01:35
- 英語 「to不定詞」の形容詞的用法で修飾される名詞が意味上の主語になるか目的語になるのかの判断方法について 1 2023/04/17 09:55
- 英語 英語のプリティと日本語の可愛いはほぼ同じ意味ですか? 2 2023/01/12 23:40
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報