先日、イタリア旅行でレストランのウエイターさんと知り合いました。彼とは、仲良くなり、写真も撮りましたが時間がなく住所を聞けず・・・。
レストラン宛てに手紙を送ってしまうと、やはり迷惑でしょうか?
それと、彼は左手の薬指に指輪をしていました。旅行中に気になったのですが、イタリア人の男性は、ほとんどが指輪をしているのですね。これは、結婚していると言う意味なのでしょうか?
彼とは、文通をしたいと思うのですが、結婚している場合は迷惑になりますか?
それと、イタリアの方は、英語で手紙を送っても大丈夫なのでしょうか?(封筒や便箋は、日本で使うような柄入りでもOKですか?)

あと、上記とは関係ありませんが、気になったのが、イタリアでは、あいさつでキス(ほおを寄せると言うのでしょうか?)をしますよね?これは、親しい間柄のみなのですか?結婚している男性が、他の女性にすることもあるのですか?
考え方が、日本人なので、ちょっと理解しがたくて・・・。

沢山質問してしまいましたが、御返事よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

イタリアに住んだ事はありませんが、アメリカでイタリア人が多く住んでいる地区に住んだ事があるので、ある程度彼らの文化等を理解しているつもりです。



(1) レストラン宛に手紙や写真を送るのは一向に構わないと思います。 きっと単純に喜んでくれるのでは?

(2) 左手の薬指の指輪は、(残念ながら)結婚指輪だと考えるのが普通です。

(3) 結婚しているという理由で文通を迷惑がる人は、そういないと思います。(不精とか、他の理由は別)

(4) 英語の手紙が読めるかどうかは、相手次第でしょう。 英語が読める人も多いので、まあ、送ってみるしかないのでは?

(5) イタリア人は同性(例えば男性同士)でも、あいさつで大袈裟に抱合ったりしますから、ほおのキス位は当たり前。特に親しくなくてもやっていると思います。

最後に、イタリアと言っても、北と南で文化が全く違っているので、k504さんのお相手がどこの方なのかにより、考え方も違って来ると思います。 一般にイタリア人を始めとするラテン系はいい加減な人が多いと言われ、ある程度当たっていますが、一方で仲良くなってみると明るくて親切で気の良い人たちでもあります。

それでは、Good Luck !!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

親切な御回答有難うございました。とにかく写真を送ってみようと思います。また、何かありましたら宜しくお願いします。

お礼日時:2001/04/20 21:16

イタリア人向けの日本情報サイトを運営している者です。

基本的にはmartinbuhoさんのおっしゃる通りですが,ちょっと補足させてください。

相手の男性の振る舞いは,イタリアではごくごく普通で当たり前のものです。それに対し,あなたは彼に何を期待しているのですか?? 彼が既婚者か否かで,変わる物なのですか?

以上がしっかり確認できれば自ずと答は見付かるはずです。

彼とは何語を使って話をしたか判りませんが,あなたが『イタリア人ウエイター』と思っているだけで,『イタリアでウエイターをやっているイタリア語が判る×××人』なんてのが多いのも,知っておいた方が良いですね。

一般的なイタリア人の英語力は日本人並です。でも読めばだいたい判る人が多いです。これは一般的な日本人は中国語が話せませんが,読めば何となく判るのと似ています。但し彼らに英語を書かせると,イタリア語をそのまま英語に置き換えて書く人が多いので要注意です。

参考URL:http://www.giapponegiappone.it
    • good
    • 0
この回答へのお礼

御回答、有難うございました。とりあえず、手紙を送ってみます。
誤解されてしまったようですが、別に私は期待などしていません。結婚していたら、文通をすると奥さんに迷惑かな、辞めた方が良いかなと思っただけです。(気を遣ったつもりなのですが)
それと、「イタリア人ウエイター」と思っているということについてですが別にイタリア人でなくても問題ないことだと思うのですが。(だまされていると言いたいのでしょうか?)
彼とは、普通に会話して仲良くなりました。別にナンパでもありませんし、私は、男に飢えている女というわけではありませんので・・・。
私が、勝手に彼の振る舞いだけでうぬぼれているように思われてしまったみたいで、ちょっと誤解されてしまったようですね。別に彼に対して恋愛感情は、ありません。友達として続けていきたいだけです。(他に好きな人はちゃんといますので)
誤解は解けましたでしょうか?
また、何かありましたら宜しくお願いします。

お礼日時:2001/04/20 21:32

たくさんのテン系(イタリア人含む)と長い長い付き合いがありますので参考まで。



1.旅先で現地の方の写真を撮り後日送ることはいいことです。期待させながら
  送らない(送れない?)人が多いと現地で聞いたことがあります。3年前、スペ  インを旅行したとき、3人姉妹の写真を撮り引き伸ばして送って上げたところ、  後日フラメンコ人形を贈られました。文通はしていません。
2.ラテン系の習慣としてほほにチュするのは単なる挨拶です。仮に私が家庭によ  ばれたり、出先で家族ずれを紹介された場合は、先ず奥様に、次に娘さんにチ  ュします。男性とは握手です。両方のほほにする場合もあります。このとき、  軽く音をたてます。
3.イタリア人に限らず英語ができるかどうかは全く個人の問題です。一般論で
  いえば出来ないでしょう(観光客との片言英語は出来ても、文通までは・・)
  ただし、写真を送るのに語学は関係ないでしょう。英語で書きたいことを書い  て送れば、必要なら友人に訳して貰えるでしょう。彼の奥さんが英語が出来る  かも知れませんし・・
4.私信ですから封筒や便箋に気を使う必要はないでしょう。たまに少女趣味的封  筒や便箋を嫌う人(軽蔑する人)もいるでしょうが、個人の趣味の問題です。
5.男性でも結婚指輪以外に、婚約、卒業記念、所属するクラブの指輪などいろい  ろはめています。

文通できるかどうかは相手次第、今は写真を送ってあげる以外のことを考えるのは
早すぎるでしょう。あなたのケースは彼と仲良くなったのではなく、「彼は言葉も通じない私に親切だった」ということでしょう。ラテン系の男性は女性に(年齢は関係ない)親切です。これは社会人として求められることであり、習慣です。4-5歳ぐらいから母親や父親に教えこまれています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

丁寧な御回答、有難うございました。とにかく写真を送ってみようと思います。少し誤解されてしまったみたいですが、彼とは話をしたので、言葉は通じています・・・。ギャグとかも言い合ったりしましたし。その上で仲良くなったのですが。(女性に親切というのは確かですね。)
また、何かありましたら宜しくお願いします。

お礼日時:2001/04/20 21:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング