自動車教習所

(1)
教習生

你好!
こんにちは

(2)
教官

你好!好的。
こんにちは。はい。

先 一直 往前走,然后 在 那儿 往左转
まず、まっすぐ前に進んで、あそこで左折してください

ここの『往左转』は『往左拐』でもいいんですか?


<意味>


转:方向を変える

拐:曲がる

转と拐ってどの場面でも同じように使えるのか、使う場面によって使い分けないといけないのかがわからないです。

A 回答 (1件)

转と拐は、たぶん、同じ意味で同じように使えるといわれると思います。



個人的なイメージでは、「左折する」と「左へ曲がる」くらいの違いなので、運転の教習であれば「左折」を使うでしょうし、街角の道案内だと「左へ曲がって」と言うでしょう。
なおかつ教習であっても「そこ左に曲がって」ととっさに指示する場合もあるかもしれません。

ということで、ご質問の例では「往左转」が適切であると思いますが、「往左拐」でも間違いではないでしょう。
タクシーで角を曲がる場合は、どちらでもいいですね。「左右(前)」がはっきりと伝われば。

あとは、土地土地、世代などで使われ方が違うかもしれませんので、実例が回答されるとよいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これも、先生に確認しました。

转と拐は、同じ意味で使るけど、拐の方を多く使うようです。

小回りが利く車は『拐』、小回りが利かない大きな車(トラックやバスなど)は、『转』を使うようです。

今週から授業内容が変わって、2人の先生で前半と後半を分担して授業してます。

前半3時間(以前、質問しても親切に教えてくれなった先生)

後半2時間(授業が終わった後でも質問に最後までつきあってくれる先生)

まだテキストの中に出てくる会話文の訳してない文を訳したいけど、間違いが多いからしばらくやめることにしました。

NHKのテレビとラジオテキストを使って、単語と構文をしっかり覚えないとだめだと思った。
(就や会が沢山でてきます)

テキスト見ながらだと分っても、見ないで文を作ったり、訳したりすると、はっきりと出てこないことが多い!

ということは、まだ完璧に覚え切れていない!

覚えたと思っても同じところを何回も反復しないとダメですね><

覚えたと思っていたところでも、実際には覚えたつもりでいたということになります。

お礼日時:2011/04/27 07:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q【痛み】 左肋骨の下が痛いです。 今日なりました。 昨日までも痛かったのですが、それとは痛み方が違う

【痛み】

左肋骨の下が痛いです。
今日なりました。
昨日までも痛かったのですが、それとは痛み方が違うのです。

昨日までは、左肋骨下に時々、ズキンズキンという痛み。

今日からなったのは、
左肋骨下に深呼吸をしたり、肋骨を反
らせたりするとなる痛みです。

押しても痛くありません。
年齢は18歳、女性です。
新学期が始まって、毎日がストレス
なので、それも原因なのかな

こういう病気ありますか?

Aベストアンサー

肋骨の骨折を別にすると、便秘、急性肝炎、帯状疱疹、胸膜炎、胆嚢炎・胆石などいろいろの原因が考えられます。単発の病気ではなくて合併症の可能性もあります。もう少し状況を絞り込まないと分からないような気がします。

Q中国語翻訳をお願いします。「有的人,因为你对他好,所以觉得你好,他是你爱的人。有的人,是因为懂得你的

中国語翻訳をお願いします。「有的人,因为你对他好,所以觉得你好,他是你爱的人。有的人,是因为懂得你的好,所以想要对你好,他是爱你的人。幸福的终点就是你爱的人变成爱你的人。」宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

ある人は,貴方が彼に対して良い(良い感じを与える)ので,貴方を好きだと思い、彼は貴方が愛する人なのです。ある人は,貴方の良さを理解しているから,貴方によくしたいと思い,彼は貴方を愛する人なのだ。幸せのゴールは即ちあなたが愛する人が,貴方を愛する人になることです。

直訳ですみません。なんとなくわかると思います。

Q左肋骨下の痛み

33歳の男です。
8ヶ月前より左肋骨下の辺りに鈍い痛みを感じます。

疾患名は特定できないのは承知ですが、何が原因と考えられるのでしょうか?

8ヶ月間も痛みや違和感が続いているためとても気になっています。
先日の健康診断では異常は出ませんでした。

どんな事でも結構です。確率として多い疾患、可能性のある疾患を教えて下さい。

Aベストアンサー

こんにちは。

痛みがあるのが左肋骨の下とのことですが、左肋骨のどのあたりかによりますが・・・。

鳩尾(みぞおち)に近い部分であれば#1さんの回答のように胃の疾患も疑われます。この場合、「食欲がない」、「吐気がする」などの症状があることもあります。また離れた部分では、腸の疾患も考えられますが、肋間神経痛(神経が筋膜を通過する箇所、神経が二股に分岐している箇所、神経が深いところから表面に出てくる箇所)の可能性も疑われます。

整形外科と内科が併設された病院に行き、どの辺りがどのように痛むか伝えれば、適切な診療科を受診できると思います。

お大事に!

Q至急お願いします。下記中国語を和訳して下さい。 你好,我想租住你的房子。请问它是一整套还是一件房子。

至急お願いします。下記中国語を和訳して下さい。
你好,我想租住你的房子。请问它是一整套还是一件房子。有独立的卫生间吗?有多大呢?我保持房子的清洁,能免收清洁费吗?

Aベストアンサー

こんにちは。私はあなたの家を借りたいです。
伺いたいのですが、こちらは、お部屋丸ごと賃貸ですか?それとも一間のみですか?
トイレは個別に(共用ではない)ありますか?どの位の大きさですか?
私はお部屋を清潔に保ちますので、清掃費を払わなくてもいいですか?

Q左わき腹上、肋骨のやや下辺りの痛みについて

ここ二日間なのですが左わき腹上、肋骨のやや下辺りの痛みがはしります。

ここまでに至る経緯なのですが
.花粉症でのどを痛める→のどから高熱、咳がひどくなり耳鼻科で薬をもらい服用→すこし良くなるものの、体のだるさと、微熱は治らず
→咳は相変わらず少しでる状態

で、咳をしているとなにか、左のわき腹上あたりが「筋肉痛」のような痛みが走ったので、あまり気にしていなかったのですが咳が出る度に痛みが走ります。(手で軽く押しても少し痛いです)

最近はやたら、疲れやすく、休みの日も一日中寝ているような日が多いです。
食欲はあるようなのですが、最近はやや細くなった気もします。

とりあえず様子をみて、内科に行こうとも思っておりますが
もし何かしら「もしかして○○では」のような情報を教えていただけると幸いです。

ちなみに、持病は花粉症くらいで、医者にいくのは一年に一度くらいです。

Aベストアンサー

あくまで、可能性です。

* 咳、くしゃみで肋骨が折れる(ヒビが入る)ことは、よく有ります。
* 風邪、花粉症、アレルギーなどでシコリのように
 リンパ節が腫れる場合があります。
* 骨肉腫の可能性
* 白血病、免疫系等の病気
* 最近、発病率が高くなりつつある肺結核、あるいは肺の病気
* 痛みが脇下、乳房の場合、乳癌(男性1割、女性9割)の可能性

とにかく内科・呼吸器内科で診察を受けることをお勧めします。

Q中国語の翻訳をお願いします。 作成我很感谢能与你相遇我爱你我想跟你在一起力我很期待明能见到你誌我想你

中国語の翻訳をお願いします。

作成我很感谢能与你相遇我爱你我想跟你在一起力我很期待明能见到你誌我想你了晚上好新年快乐我们很快就会见面了年我我我我我

Aベストアンサー

まず、句読点がなければ、文章がおかしい。そして、字余りや誤字もあるので、文を変えます。
我很感谢能与你相遇。あなたに出会える事に感謝してます。
我爱你。あなたを愛してます。
我想跟你在一起。あなたと一緒にいたい。
我很期待明年能见到你。来年に会える事を期待してます。
我想你了。会いたい。
晚上好。こんばんは。
新年快乐。明けましておめでとう。
我们很快就会见面了。もうすぐ会えます。

Q腹部の痛みについて。腹部のいたるところが痛いです…。 胃と、胃の隣(自分から見て右側の肋骨の下)、左

腹部の痛みについて。腹部のいたるところが痛いです…。
胃と、胃の隣(自分から見て右側の肋骨の下)、左右の脇腹。です。
調べようにもどこの臓器が痛んでいるのかわかりません。わかる方回答よろしくお願いします。

あと、胃痛に胃薬が効かなくなってしまいました。最初に飲んでいたのが効かなくなって、二回目に買ったのも効かなくなりました。
胃痛の薬が効かなくなるって、病院で診てもらったほうがいいのでしょうか??

Aベストアンサー

とりあえず内科で良いので、すぐに診ていただきましょう。
必要があれば、紹介状を添えて必要な病院に転院させてくれます。

Q“你好・您好”は、何から由来しているのでしょうか?

“こんにちは”は、“今日はご機嫌いかがですか”に由来しているそうです。

英語で、“こんにちは”に相当するものは、午前中なら、"good morning"ですね。これは“I wish you have a good morning”に由来しているそうです。

中国語で、“こんにちは”に相当するものは、“你好・您好”だそうですね。これらは、何から由来しているのでしょうか?

Aベストアンサー

英語のHow are you today?から⇒你(您)身体好吗?⇒你好・您好になったようです。

Q左わき腹(肋骨の下辺り)が痛い・・!?

左わき腹(肋骨の下)が痛いです。
我慢できないような痛みではないのですが、ずっと痛みが続いているので、少し心配になってきました。
回答よろしくお願いします。

Aベストアンサー

病院に行くのが先決かと思います。
↑という答え以外、ということで書きますね(笑)

私はよく肋骨下が痛くなります。
私の場合は表面でも内臓でもない2センチ奥ぐらいがチクッチクッと不定期に痛い感じです。たまにチクチクチク~っとも。身をよじる程度で耐えられないほどではないです。
これは中学に入ったぐらいから数年に1度、1週間~2週間ぐらいおこります。
何度か病院でレントゲンをかけて診てもらったのですが異常なし。「ストレスですね。」と言われるのですが思い当たるストレスは無いし…。

最初は病院でも見つけられない病気が潜んでいるのでは?と心配していましたが20年経っても元気です。

最近では「またきたか。」と思ってあきらめていますが
誰かこれはこうゆう病気ですよと言ってくれないかしらと常々思っています。

それで最近気が付いたことがあるのですが、パソコンや書き物などで前かがみの状態で異常に内臓を圧迫したときや、きついアンダーのブラを長時間つけていた時に起こりやすい気がします。思い当たらない時もあるので結局は定かではありませんが、qoo1234さんは思い当たることはありませんか?

まったく関係ないようでしたら、また他の方を参考にしてください。

病院に行くのが先決かと思います。
↑という答え以外、ということで書きますね(笑)

私はよく肋骨下が痛くなります。
私の場合は表面でも内臓でもない2センチ奥ぐらいがチクッチクッと不定期に痛い感じです。たまにチクチクチク~っとも。身をよじる程度で耐えられないほどではないです。
これは中学に入ったぐらいから数年に1度、1週間~2週間ぐらいおこります。
何度か病院でレントゲンをかけて診てもらったのですが異常なし。「ストレスですね。」と言われるのですが思い当たるストレスは無いし…。

...続きを読む

Q中国語の翻訳をしていただける方、宜しくお願い致します。 不关注你的人,不要去找;不帮你的人,别去讨好

中国語の翻訳をしていただける方、宜しくお願い致します。
不关注你的人,不要去找;不帮你的人,别去讨好;不想你的人,绝不打扰。疼爱你的人,放在首位;帮助你的人,和他深交;惦念我的人,把他记牢! 人呢,真正遇事了,才知道谁会对你全力以赴,谁却对你熟视无睹;只有自己真正落难了,才明白,谁是焦急的牵挂,谁是转身的天涯!做人其实很简单,你对我好,我也会对你好,人心换人心你真我更真。你假我转身。

宜しくお願いします

Aベストアンサー

君に気にしないの方、探しないて;君に助けないの方、機嫌を取りない良い;
君に好きないの方、お邪魔しないて良い。君に愛してるの方、心の中に一番にあり;君に助かったの方、深く連絡してー

長いですよねー 気にするの方ありなら また 答えてくれて


人気Q&Aランキング