
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
「君は(ぼくの)陽だまりだ」という表現でしたら、
Sei mio posto soleggiato(セイ・ミオ・ポスト・ソレッジャート)
長いですね、指輪には入りきらないでしょう。
あっさり短く、
Sei mio sole(セイ・ミオ・ソーレ)か、Sei sole mio
「君は僕の太陽だ」です。(歌の題名みたいですが)
単語1~2語で、結婚指輪の刻印に適しているものなら、
amore eterno(アモーレ・エテルノ/永遠の愛)
amore sincero(アモーレ・スィンチェーロ/誠実な愛)
形容詞の「幸せな」は、feliceです。名詞の「幸せ」は、felicita`(aの上にアクセント記号`が付いた文字です)。
felicita` eterna(フェリーチ・エテルナ/永遠の幸せ)
「永遠に」だけでしたら1語で、
eternamente(エテルナメンテ)
その他、「信頼」fiducia(フィドゥーチャ)、「愛情」affetto(アッフェット)
も短くて良いかな、と思います。
この回答へのお礼
お礼日時:2011/10/12 15:12
ご回答ありがとうございます!
ご丁寧に細かく教えて頂いて助かります。
素敵な言葉たくさんあるんですね!
アクセント記号がもしかしたら使えないかもしれないのですが、
その他たくさん教えて頂いたものを参考に、彼とも相談してみたいと思います。
彼が誠実な人なので、「amore sincero」誠実な愛が気に入りました。
ありがとうございます!
No.4
- 回答日時:
No.3です。
すみません。読みを間違えました。
felicita`は「フェリチタ」です。
それと、mirtoですが、古い詩や文学では「愛」の意味で使われますが、普通はある植物の名前(ギンバイカ)で、その植物は少々エロティックな比喩として用いられますので、ご留意下さい。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報