重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

わたしは現在中学3年生の女子です。
実は国語のスピーチで間違った日本語
「なので~」について発表することになりました。

いろいろ調べたのですがなぜ「なので~」が
日本語として認められていないのかがわかりません。

わかる方、教えてください!


例)「私は動物が好きです。なので、動物関係の仕事に就きたいです。」

A 回答 (7件)

No.6の回答をした1311tobiです。



 ちょっと補足します。

>間違った日本語「なので~」
 当方も「なので」の接続詞的用法に関して「現段階では誤用」と書きましたが、かなり微妙な問題を含みます。
 km-hgさんが「間違った日本語」と考えた理由がなんなのか、教えてほしいくらいです。
 
 当方が調べた限りでは、「接続詞としている辞書がない」以外の理由は見当たりません。
 辞書を確認してみてください。
 似たような言葉の「だから」「なのに」「だのに」は接続詞になっているはずです。
「ならば」は辞書によって違います。こんなことになっている理由はわかりません。
 ただし、これはあくまでも現段階の話です。
 近い将来、「ならば」も「なので」も接続詞になると思います。それがいつのことなのかは見当もつきませんが(笑)。

 もう一度リンクをまとめておきます。下記を要約するだけで、スピーチの原稿ができるかもしれません。
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1066. …
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1680. …
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2052. …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私は正直何が間違いなのかわからないのですが、
国語の宿題で先生が出したレポートの課題として
「なので~」は日本語としてまだ認められていない言葉で
よく皆がそうとは知らず作文等で使っているが
今回はその「なので~」についてレポートを書いてもらいたい
という形で出されたので「間違った日本語」と考えました。
でも、皆さんに聞いてみて少し違うのではないか?と思いました。
レポートでは今回このように感じた理由なども書こうと思います。
御協力ありがとうございました!

お礼日時:2011/11/20 23:34

「…。

なので…」という用法は、現段階では誤用です。

「なので」の接続詞的用法に関して下記に書いたことを転載します。「だから」との微妙な違いについても参考になれば……。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …

「なので」には接続詞の働きがないからです。「ですから」や「よって」は接続詞の働きがあるので文頭で使えます。
辞書をご確認ください。現段階では、「なので」を接続詞にしている辞書はないはずです。近い将来には認められる気がしますが……。

下記に書いたことを転載します。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …


「だから」と「なので」の違い
大前提として、文頭に用いる「接続詞的な用法」と、文中に用いる「接続助詞的な用法」とでは、話がまったくかわってきます。
文頭に用いる「接続詞的な用法」の場合は、さほどむずかしくありません。
文中に用いる「接続助詞的な用法」の場合は、違いは非常に微妙なので、「ほぼ同じ」と言うべきでしょう。少なくとも当方には「主観」と「客観」の違いとは思えません。
詳しくは下記をご参照ください。字数制限があるので、先行コメントと似ている【goo辞書】の記述は省略します。リンク先をご確認ください。
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1680. …
以下は一部の抜粋(重言)。

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

1)文頭に用いる「接続詞的な用法」
「~である。だから、……」
「~である。なので、……」
近年「なので」を接続詞的に用いる例が増えている。現状では、「なので」を接続詞として用いるのは間違いと考えるべきだろう。
詳しくは下記参照。
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1066. …
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …

2)文中に用いる「接続助詞的な用法」
「~(だ)から、……」
「~(な)ので、……」
これはどちらもアリだろう。意味はほぼ同じ。微妙なニュアンスの違いはあるが……。
とりあえず、下記が参考になる。これを逐一検証するとトンデモナいことになりそう。
【goo辞書】

http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/thsrs/17210/m0u …

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

あんまり辞書の類いにさからいたくないが、疑問点は多い。
最後の対応表に限って見てみようか。
「相手は強そうだ…注意しろ」なんて形にするから、「ので」が入らないだけでは。
「相手は強そうなので注意しろ」なら何も問題はないだろう。
「未熟者ですからご指導ください」って、どこがマズいの?

「主観」と「客観」に関してもかなり異和感がある。
仮に「から」が主観だとしたら、「ので」だって十分主観なのでは。「ため」あたりなら客観なのかもしれない。
たとえば、事故で電車が遅れたことを表現する。

事故があったから電車が遅れた
事故があったので電車が遅れた
事故があったため電車が遅れた

テレビのニュースはどれを使うか。たぶん「ため」だろう。もちろん、「事故のため」「事故があり」でもいい。
これは「主観」「客観」と言うより、「から」「ので」が話し言葉的で、「ため」が書き言葉的ってことだと思う。
話し言葉的だから、ラフな感じで、どちらかと言うと「主観的」になる。
書き言葉的だから、フォーマルな感じでどちらかと言うと「客観的」になる。
「から」と「ので」についても同じことが言えるのでは。
「から」のほうが話し言葉的だから、ラフな感じで、どちらかと言うと「主観的」になる。
「ので」のほうが書き言葉的だから、フォーマルな感じでどちらかと言うと「客観的」になる。
でもその差はほんのわずかで、ほとんどの場合は互換性がある。「から」と「ので」にどの程度のニュアンスの違いがあるのかは、当方には判断できない。

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「なので~」には接続詞の働きがないから
現時点では文頭で使うことは間違っているということですね?
詳しく回答して下さってわかりやすかったです。

お礼日時:2011/11/16 23:29

「なので~」を間違った日本語と断じることは間違っています。

会話としては、既に広く認知されています。日本語のみならず、あらゆる言語は、時代とともに変遷してきたというのは常識です。ただ、近年の若者言葉に違和感を感ずるあまり、国語教師としては許せないといいましょうか、職業的使命感のようなものがあるのでしょうね。よって、毅然と間違っていないと主張するか、あるいは、国語教師の思惑に合わせてスピーチ得点(?)を狙うかは、貴方次第ですね。
まあ、ここは、話し言葉と書き言葉を使い分けられたら宜しいと思われます。
小論文などでの文書(字)化の際には、「~であるから」、「~ですから」を用いるべきでして、「~だから」も不適切に思われます。「~だから」では稚拙な感じが致します。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
そうですね。私の学校の国語教師は
作文等で「なので~」を使うと減点するので
話し言葉と書き言葉で使い分けようと思います!

お礼日時:2011/11/16 23:24

理由は、「これまで、そういう使い方をされていなかったので、辞書にのっていないから」です。


だから、これまでの使われ方を守っていきたい、守るべきだ、と考える人にとっては、「誤り」ととらえられるのです。
そちらが正論なのですが、世の中の趨勢(すうせい。勢いのことです)は、使う方向です。私は使いませんが、誰かが使っていても、わかるからいいやと思って文句など言いません。
ただ、作文など公式の場面では避けた方がいいでしょうね。他の言い方もあるし、反対派が現にいるのですから。

この問題で、よく反論のための例としてあげられるのが「なのに」です。こちらは昔から使われており、辞書などにも載っているでしょう。
「なので」と「なのに」、どこがどう違うのか、はっきり言える人がいるでしょうか。どちらも、そこまでに言ったことを「な」でまとめ、「ので」「のに」といった接続詞で次につなぐ、という点で、同じ使い方と言えます。なのに、なぜ「なので」はこれまで使われてこなかったのでしょうね。不思議です。

もしもあなたの学校の国語の先生が、この反論の答えをきちんと説明してくれたら、ぜひここに「お礼」として、その答えを載せてください。私も知りたいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「なので」と「なのに」の違いについて
先生に聞こうと思ったのですが、
なかなか聞ける機会がなくて聞けずじまいでした。
すいません。ありがとうございました!

お礼日時:2011/11/29 23:03

ご参考です。

「なので」と「だから」を比較してみました。

な‐ので
[連語]《断定の助動詞「だ」の連体形または形容動詞の連体形活用語尾+接続助詞「ので」》…だから。…であるから。「かぜ―学校を休んだ」「故障の原因が明らか―すぐに直せます」

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%83%8A%E3%83 …


だ‐から

[接]《断定の助動詞「だ」+接続助詞「から」から》前に述べた事柄を受けて、それを理由として順当に起こる内容を導く語。そうであるから。それゆえ。「親切な人だ。―みんなに好かれる」

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%8 …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
何か他の言葉と比較してみるとわかりやすいですね!
参考になりました。

お礼日時:2011/11/16 23:18

厳しく言えばという前提で以下,述べます.


「~なので,~」
これは,理由を表す接続詞『よって』『したがって』『ゆえに』等で次の文章に移行せずに一文をまとめていないからです.
ちなみに,似たような例を挙げると,
「~ですが,~」
これも同じく,逆説の接続詞『しかし』等を遣わずに,次の文章へ惰性的に流れているので,正しい日本語とは言えないでしょう.
「~なんです.」これも正しい日本語表現は言えません.
(アナウンサーは油断した時,遣っています)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
「理由を表す接続詞で次の文章に移行せずに
一文をまとめていないから」。納得しました!
このことも発表してみようと思います。

お礼日時:2011/11/16 23:16

日本語として認められていますが、正しい使い方ではないだけですよ。



http://www.tv-asahi.co.jp/announcer/nihongo/labo …
↑参考資料
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
参考資料すごくわかりやすかったです!
「なので~」は日本語として認められているのですね。
先生に反抗する形にはなると思いますが
正しい使い方ではないだけと発表してみます!

お礼日時:2011/11/16 23:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!