電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「こんにちは。
 
 写真がキレイだったのでリクエストしました。私もあなたを

 知らないんです。」

 スペイン語に変えるとどうなりますか?

 教えて下さいm(_ _)m

A 回答 (4件)

No.2 です。

あ、削除してほしいんですか?てっきり逆かと思ってました(笑)。

前の文に続けて
Pero de todos modos, eliminame igual. Gracias y perdona por las molestias.
でOKです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 アハハ!

 ありがとうございました(^-^)

 ちなみに、スペイン語は学校で勉強されてる

 とかですか!?

お礼日時:2012/05/06 00:42

いえ、スペインに住んでます。


夫がスペイン人なもので。

この回答への補足

何度もスイマセン。

 もっと聞きたいんですけど

 「私の事を分かりますか?」

 「私は(自分の名前)です。」

 「知らないと思いますがあなたのファンの一人でしたよお」

 これをスペイン語にするとどうなるか、教えてもらえませんか?

補足日時:2012/05/12 19:08
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうでしたか。
 
 ありがとうございました(^-^)

お礼日時:2012/05/11 17:08

リクエストってネット上の友達申請か何かでしょうか。



Hola, yo tampoco te conzco a ti pero te mandé la solicitud porque las fotos me parecieron bellisimas!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 はい!

 ちなみに、この文章に「ごめんなさい、削除でお願いします。」を

 付け加えるとどうなるか、

 教えて下さい。お願いします。

お礼日時:2012/05/04 07:47

こんばんは。



¡Hola
Yo pedí porque me sentí atraído por las bellas fotos.
Yo no te conozco también.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 こんばんは。

 回答ありがとうございました(^-^)

お礼日時:2012/05/06 00:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!