
あるもののタイトルにイタリア語を使いたいく、ネット等で調べたのですが、しっくりくるものがなくて困っています。
訳したい言葉は「不器用な奴ら」です。これをイタリア語の翻訳サイトにいれると「Ragazzi goffi」となるのですが、「Ragazzi」で調べると「少年達」になってしまいます。
イタリア語で「奴ら」という単語はないのでしょうか。それとも「Ragazzi goffi」とすれば「奴ら」になるのでしょうか。
詳しい方がいらっしゃいましたら、ご回答御願いいたします。
ここまで読んで下さりありがとうございました。
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
日本語がそのまま(その微妙なニュアンスまでも)対応した表現を求めるのは、無理に近いです。
「彼ら」の、軽蔑込めた言い方が「奴ら」でしょう?
「少年たち」「君たち」「人々」「男たち」・・・これらもすべて「奴ら」と言い換えられるのです。
同様に、「不器用な」も、「手先が器用でない」「物事の処理が下手くそ」「要領が悪い」から、「頭が悪い」「バカ正直」「騙されやすい」まで、色々な意味合いを含んでいます。
イタリア語でも同じです。日本語以上に比喩的な使い方をします。
「Ragazzi goffi」を主さんが「不器用な奴ら」の意味合いで使いたいのならそうすればいいだけの話です。
(「イケてないコたち」と取られようが、「カッコわるい若いコら」と取られようが、「ぎこちないカレシたち」と取られようが、別にいいのではないでしょうか)
主さんの「タイトルに込めた気持ち」をより確実に表すためには、ご自身が使い慣れている(気持ちを込めやすい)言語をお使いになるのが一番ではないかと思いましたが、如何でしょうか?
No.1
- 回答日時:
ragazzi は ragazzo の複数形です。
そして ragazzo は一般的に英語の boy に相当するといえます。 だからragazzi は boys に相当する、機械的に訳せば「少年たち」。 ただし、日本語で考える「少年たち」と ragazzi や boys で表現できる年齢の範囲が違います。ざっくりいうと20代は余裕、30代もまあ大丈夫かな、40代以降は・・・場合によっては(とくに気持ちが元気な人間なら)OKかなってところです。とくに集団であるとき、そこには20代や30代がいっぱいいて、チラホラと40代50代のオッサンも混じっているなんて場合(サッカーでギャーギャーやってる連中なんかいい例)、そいつらは ragazzi と表現しても問題ないでしょう。「野郎ども」なんていうときに「Ragazzi」という表現はけっこうよくあるパターン。goffi は形容詞 goffo が、形容する名詞が男性名詞複数形であるので、それに対応して変化したイタリア語文法のお約束。意味は「不器用な」ってのもあるみたいですね。そしてイタリア語は「名詞+形容詞」という語順になるお約束です、「赤い+花」じゃなくて「花+赤い」ということです。
> イタリア語で「奴ら」という単語はないのでしょうか
「奴」に相当するイタリア語の単語は、あることはありますね。それを複数形にすれば「奴ら」じゃないでしょうか。でも3年間イタリア語を学んだだけの自分では、それ以上言えるほどのレベルじゃないので他の人の答えに期待。私が言えるのは「カッコつけて自分がきちんと理解できていない言葉をネーミングに使うのは恥ずかしいなぁ」ってことですかね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語のスピーチ 6 2022/08/18 21:22
- 日本語 方言は無くなるべきですか。 皆さん、こんにちは。日本語を専攻しているスペイン人のパウです。最近、日本 8 2022/05/11 19:52
- その他(言語学・言語) 第二外国語で迷っているものです。 第1外国語は私が産まれた当時から、父側家族みな(父以外、みんな医学 2 2023/07/05 22:20
- イタリア語 イタリア語のカタカナ表記として「スパゲッティ アッラ カルボナーラ」という表記を目にしますが、これは 1 2022/10/08 12:02
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- Excel(エクセル) Excelヘルプの原文を表示する最速の方法(手順)には? 1 2023/08/11 11:30
- その他(言語学・言語) 第二外国語で迷っているものです。 (私の第1外国語は幼い頃から20年以上ドイツ語です → 父側家族の 2 2023/08/12 05:16
- その他(言語学・言語) ハワイ語を勉強するためのおすすめの教材について 1 2022/11/23 18:51
- その他(教育・科学・学問) 日本で、英語も話している人も20%ぐらいいるが、 なぜ独語は1%も満たないのでしょうか? 旧制学校の 2 2023/05/25 04:31
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ペロリヤーナは何語で日本語に...
-
伊語、仏語、スペイン語、ヒン...
-
「私たち」は、何人称ですか?
-
「ビバ」とはどういう意味か?。
-
フランス・イタリア語で。
-
トスティのsognoのカタカナ読み...
-
イタリア語で「美しい月」は?
-
イタリア語で{愛」と「光」は...
-
GaAs発光ダイオード
-
イタリア語教えてください
-
「lato」 ← 読みを教えてくだ...
-
翻訳をお願いします。
-
イタリア語で…
-
イタリア語でなんと書きますか?
-
イタリア語、スウェーデン語で...
-
翻訳をお願いします
-
イタリア語で「総料理長」って...
-
フランス語でイタリア人と会話...
-
ビバってポルトガル語?
-
ネットの文章をワードに貼り付...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ペロリヤーナは何語で日本語に...
-
イタリア語フランス語で…
-
イタリア語で「おかえりなさい...
-
「人がまばらである」"cuatro g...
-
イタリア語に詳しい方。
-
イタリア語で「とても~」は?
-
伊語、仏語、スペイン語、ヒン...
-
「私たち」は、何人称ですか?
-
イタリア語の読み方を教えてく...
-
『花と月』をイタリア語で何と...
-
イタリア語で「美しい月」は?
-
トスティのsognoのカタカナ読み...
-
スペイン語とイタリア語とどっ...
-
「ビバ」とはどういう意味か?。
-
フランス・イタリア語で。
-
チに濁点を付けるには
-
イタリア語で{愛」と「光」は...
-
イタリア歌曲Amorosi miei giorni
-
ボサノバの「コラソン」の意味
-
コードギアス ブリタニア皇族...
おすすめ情報