
No.3
- 回答日時:
最初の回答でお答えした通り、「愛しい天使」は「cher ange」です。
(アクセント記号がないと「cher」は「高価な、値段が高い」という意味になってしまいますのでお忘れなく。)
cher、chereは形容詞で、後ろにくる「天使」や「犬」や「猫」といった名詞を修飾します。
cheri、cherieは名詞なので、これ1語で「愛しい人(もの)」という意味になり、後ろの名詞を修飾することはできません。
ちなみに読み方も変わって、無理やりカタカナにすると、形容詞は「シェール」、名詞は「シェリ」となります。
「cheri ange」を無理やり訳すと、「愛しいもの、天使」と、名詞が2つ並んでいる感じになります。
ただ、上の説明はあくまで文法的なものです。
店舗名でしたらアクセント記号や正しい文法にこだわる必要もないと思うので、見た目や響き的にお好きなものを選ばれてもいいかもしれませんね。
わかる人に「間違ってるわ」と思われると悔しいですが。笑
ステキなお店になりますように☆
こんばんわ。
お礼が遅くなり失礼致しました。
これで本当に安心して、”Cher Ange”。
初めのeにはアクサン テギュ(右上がりのアクセント記号)をつけて、
シェール アンジュ。
愛しい天使にしたいと思いました。
本当に何度も有難うございました。
名前を決定できましたこと、お力をおかし頂きましたこと心より感謝申し上げます。
ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
何度もすみません。
お店の名前だったんですね!
英語のdearestが候補だったと聞いて1つだけ。
親愛なるとは少し違いますが、愛しい人(動物でもOK)という意味では
cheri(愛しい相手が男性)、 cherie(女性)
という名詞もありますよ。
恋人や家族、すごく親しい友人などに使う言葉です。
(友人に対して使うのは普通、女性が女友達に。)
初めのeにはアクサン テギュ(右上がりのアクセント記号)がつきます。
愛しい相手が複数なら最後にsがつきます。
複数の場合、全員女性なら女性形、一人でも男性が混じれば男性形を使います。
読み方はどちらもシェリです。
いい名前が見つかるといいですね!
何度もありがとうございます。
そして、言葉が足りず申し訳ありません。
大変恥ずかしいのですが、もう一つ教えて頂けますか。
私も”cheriとcherie”について考えていました。
日本語で愛しい天使にしたいと思います。
お店がペット関係の仕事なので、、この天使は、実はペットを意味しているんです。
愛しいペットを愛しい天使と表記したいのです。
その場合、”Cheri Ange”で良いですか?
それとも”Cherie Ange”でしょうか。
何度も申し訳ございません。
可能であれば、再度お教え頂けますか?
何卒よろしくお願いいたします。
No.1
- 回答日時:
(私の)親愛なる天使
(mon) cher ange
(私の)親愛なるペット
(mon) cher animal de companie
フランス語でペットはanimal de companieですが、これにcherをつけると不自然な感じがするので、単にanimal(動物)とするか、犬(chien)、猫(chat)などとした方がいいと思います。
偶然にも犬も猫も、天使、動物と同じく男性名詞なので、上の文を置き換えるだけでOKです。
女性名詞を使いたい場合は、
(ma) chere 女性名詞
となります。chereの一つ目のeの上には、アクサン グラーブ(右下がりのアクセント記号)がつきます。
早速にありがとうございます。
お店を始めようと思っています。
当初は英語で親愛なる者の意味で”Dearest”にしよと思ったのですが
響きが強いようなきがして、フランス語で探しておりました。
ただ、フランス語の知識がなく、この度、質問させて頂いた次第です。
大変参考になりました。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 関係詞ou(アクサンが出ません)について 1 2022/08/16 08:36
- フランス語 「un bébé qui court!」 はフランス語では 「赤ちゃんが走ってる!」ですか? 2 2022/08/21 06:17
- フランス語 教養なくて凄い恥ずかしいのですけど、 フランスの人名表記?フランスの画家名とか、 最近では、話と飛び 4 2022/04/13 09:55
- フランス語 フランス語の質問です 1 2023/07/27 21:32
- 英語 英語は時代を遡ること1000年以上前の時期、イングランド語は低地ドイツ語に属しており、現代英語の元に 1 2023/07/05 17:19
- 日本語 公的な文(章)やプライベートな文(章)などに関係なく、 「全て」を名詞で用いる場合であれ、副詞で用い 2 2023/03/28 17:41
- フランス語 フランス語で店名を付けたいです。 1 2022/07/09 16:54
- フランス語 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 6 2022/07/31 21:54
- 会社・職場 フランス語は役に立つでしょうか? 世界の共通語のような役割を果たす英語を学ぶかそれともフランスに行き 1 2022/07/31 21:42
- フランス語 フランス語の文法について。 関係代名詞”que”の含まれる文章にて関係節の時制が複合過去の場合、 先 6 2023/06/05 22:23
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語で‘幸せが訪れますよ...
-
フランス語で「Welcome to ○○!...
-
セレソンブラジレイラ(ポルトガ...
-
「違う」
-
幸せのひととき・・・名前にで...
-
【サロン名にしたい☆】人と人と...
-
かわいい響きのフランス語
-
ABBAの「ヴーレ・ヴー」と...
-
ど変態とは?
-
フランス語で
-
イタリア語の出来る方・・
-
フランス語の質問です
-
フランス語の表記について教え...
-
洋楽歌詞の一部にて文法的な質...
-
フランス語できれいな店の名前...
-
クレームブリュレなのかクレー...
-
手芸教室の名前
-
Hérésie 異端という言葉 仏語篇
-
フランス語でなんて言うの?
-
フランス語の発音教えて!!
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報