AIと戦って、あなたの人生のリスク診断 >>

表題のとおりなのですが、例えば「3/21までに送付する」という取り決めがあった場合、これは「3/21までに相手の手元に届ける(=3/21必着)」なのか、「3/21までに発送手続きを行えばよい(=3/21の当日消印有効)」なのか、どちらでしょうか?

契約に関わる話となるため、厳密な日本語の解釈でお願いします。

※一般的にはどちらでも問題視しない、という慣習があるのは存じています。

よろしくお願いします。

A 回答 (5件)

「送付(する)」とは、「送り届けること。

送りわたすこと」という意味です。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/129309/m1u/ …
「3/21までに送付する」は、「3/21までに送り届ける」という意味になりますから、「3/21までに相手の手元に届ける(=3/21必着)」とお考えになるのが妥当です。
「まで」という限定の副助詞を使っている以上、「送付」が意味するすべての行為が完了している必要があるでしょう。
つまり、「送り、そして、届ける」という両方の行為が完了している必要があると思います。

これが「3/21に送付する」であれば、「に」は、「動作・作用の行なわれる時を表わす」という意味なので、とりあえず「送る」という動作に着手さえしていれば、そのように言えるでしょう。
つまり、「3/21までに発送手続きを行えばよい(=3/21の当日消印有効)」という意味に解釈することが可能です。
ただ、この表現でも、到着日を意味することはできます。
二つの助詞の用法の違いを厳密に比較すれば、以上のような解釈になると思います。
「送る」「届ける」という異なる要素が混在している「送付」という単語を使うのは、契約書には不向きだ、ということになるのでしょう。
  
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんの回答が見事に食い違ってしまったので、もう少し調べてみます。

お礼日時:2014/03/01 19:03

>3/21までに送付する


曖昧な表現を極力避けるのが先決。
3/21までに発送する、3/21までに送り届ける。
厳密な解釈、というより、解釈によって内容が異なっては困る法律ではどんな表現になるのか?。
素人には何とも厄介な表現が多いですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんの回答が見事に食い違ってしまったので、もう少し調べてみます。

お礼日時:2014/03/01 19:03

「送付する」は送り手がする行為ですから、「3/21までに発送手続きを行えばよい(=3/21の当日消印有効)」と解釈するのが普通だとは思います。



ただしこの場合、世間一般ではどうだろうと、一番肝心なことは、受け手側がそう解釈してくれているかどうかです。
質問者さんが疑問を持たれたように、「3/21までに相手の手元に届ける(=3/21必着)」と解釈することも可能なわけですから、

1)これから契約をするのであれば、Ano.2のご回答のように、契約に関わる大事な文言に、そのような曖昧な言葉を使うこと自体がそもそも間違いであるので、文言を訂正するか、または到着日について別途確認しておく。

2)もしすでに契約をしてしまっているのなら、手遅れにならないうちに、到着日について確認しておき、トラブルを未然に防ぐ。

3)ことすでに遅く、到着日の見込み違いによるトラブルが発生してしまっているのなら、契約書に二重解釈可能な曖昧な文言を書いた側が、非を認めて責任を取る。

……ということになりましょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんの回答が見事に食い違ってしまったので、もう少し調べてみます。

お礼日時:2014/03/01 19:04

厳密に日本語を解釈しても、「発送する」だけではどちらとも断定できません。



契約に関わることなら、「発送日」のことなのか、「到着日」のことなのかを明確に定義するべきです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんの回答が見事に食い違ってしまったので、もう少し調べてみます。

お礼日時:2014/03/01 19:03

 


送付する
送付の手続きをする日です
3/21の当日消印有効の意味

到着を問題視するなら
3/21必着
とか
3/21着
と書きます
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

皆さんの回答が見事に食い違ってしまったので、もう少し調べてみます。

お礼日時:2014/03/01 19:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q送付いたします。お送りします。どれが正しいですか?

仕事上での取引先に対する言葉(書類の文章)について質問します。
相手先に郵送書類やFAXを送る際に、内容を記した用紙を添えますが、そこに印刷しておく文章は
どのような言葉が正しいのでしょうか?
『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』
『次の書類をお送りしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』
その他、良い表現やよく見かけるけど良くないと思うもの、などありましたら、教えてください。
『お送り』については、自分が送り主の場合はダメで、相手が送り主の場合の場面で『●●をお送りください』などと頼む場合の言葉なのでしょうか?

Aベストアンサー

『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・』

送る行為は、相手にも関わる事なので、
「送付いたします」と、致しますと言っていても、
「ご」を付けなければ「送り付ける」という意味になります。
「ご」は相手に対する「謙譲語」です。

「ご送付します。」か「ご送付致します。」が正しいです。
「する」の謙譲語は「いたす」なので、「ご送付致します。」が
正しいのです。 二重敬語になるかもしれませんが、こちらの方が
丁寧です。

「お送り致します。」でもOKです。

・「ご」を必要としない場合は、「送付させて頂きます」になります。

例えば「ご連絡します」の「ご」も同様です。連絡するのは
自分の動作ですが、「連絡」を受ける相手に対する敬意を表すため、
謙譲の接頭語「ご」を付けます。

相手に頼む場合は「お送りください。」です。

http://mc2.civillink.net/biz/biz.html

http://allabout.co.jp/gm/gc/297603/

Q何日までに…

『3月20日までに封筒を郵送してください』と言われたのですが、

3月20日までに先方に封筒が到達しなければいけないのでしょうか?

それとも3月20日までの消印が押してあれば良いのでしょうか?

解らなくなってしまったので、誰か教えてください。お願い致します

Aベストアンサー

>3月20日までに先方に封筒が到達しなければいけないのでしょうか?
普通はそうですね。
なぜなら、遠隔地にあった場合、締め切りがスパッと行きません。
消印有効のときは消印有効とします。
いずれにしても、先方必着としておけばまちがいありません。
しかし、この言い方は紛らわしいのできちんと明記すべきだと
思います。

Q履歴書の送付期限

現在4回生で事務職を希望しているものです。ハローワークで税理士事務所の一般事務の求人を紹介してもらい先週の火曜日に電話で問い合わせをしました。「履歴書を送ってください」と言われたのですが、水曜に試験、金土日とバイトがあり一週間が過ぎてしまいました。合間にでも書けば良かったのですが、税理士に関する知識も全くなく、志望動機に詰まってしまいました。今から急いで書いて明日速達で送っても、もう見込みはないですよね?また、履歴書は電話連絡後何日以内に送付するのが常識なのでしょうか?早いに越したことはないと思いますが…無知な質問で申し訳ありません。

Aベストアンサー

通常ならば2~3日ってところでしょうか。

以前就活をした際の経験談になりますが、とくに事務職となると3日を過ぎると殆ど悪い結果しか返ってきませんでした。
一週間以上も空けてから送付するならば、事前に遅延理由をお伝えするのがビジネスマナーだと思います。

事務職の場合、選考する人数も多いと思いますしやる気がある人を採用しようと思う採用担当者側の心理もあるはずなので、この場合は、早いに越したことはありません。

私自身は、必ず速達で翌日朝10時に届くように送ります。結構反応が良く、採用の可否に関わらずフットワークの良い就活ができるので、お互いに良かったのではと思いだします。

chippu0528さん。見込みが無いなんてあきらめたらそこで終わりです。
遅れることを即座に電話でお伝えして翌日速達で送りましょう!!!
熱意を伝えられるアピールはまだできます。
最後の足掻きになるかもしれませんが、送付状の書き方など一工夫して
送ると印象が変わるかもしれませんよ。

こんなサイトでもご参考にどうぞ
http://www.a-rirekisyo.jp/help/coverpage.asp

頑張ってください!

通常ならば2~3日ってところでしょうか。

以前就活をした際の経験談になりますが、とくに事務職となると3日を過ぎると殆ど悪い結果しか返ってきませんでした。
一週間以上も空けてから送付するならば、事前に遅延理由をお伝えするのがビジネスマナーだと思います。

事務職の場合、選考する人数も多いと思いますしやる気がある人を採用しようと思う採用担当者側の心理もあるはずなので、この場合は、早いに越したことはありません。

私自身は、必ず速達で翌日朝10時に届くように送ります。結構反応が良く、...続きを読む

Q「送付」と「送信」はビジネス日本語での使い分け

日本語を勉強中の中国人です。ビジネス日本語についてお伺いします。「送付」と「送信」はどのように違うのでしょうか。郵送の場合、前者を使うのに対して、メールで送る場合、後者を使用するという私のその基本的な認識は正しいでしょうか。でも、メールの場合でも「送付」を使うことができるような気がします。

たとえば、「資料をA社に送信」と「資料をA社に送付」は皆さんにとって意識的に使い分けていらっしゃいますか。

また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

基本的に、そのお考えで合っていると思います。

「資料をA社に送信」は、「メール・FAX などで資料を送る」という意味になります。人の手を介して届ける場合には使いません。
「ボタンを押して、送る作業をする」というニュアンス。

「資料をA社に送付」は、一般的に「宅急便・郵便などで資料を送る」という意味になると思います。
「メール・FAX などで資料を送る」を丁寧に言いたい場合も、「資料をA社に送付」と言うことができるでしょう。
単なる作業というニュアンスが強い「送信」よりも、「送付」のほうが丁寧なニュアンスがあると思うからです。

Q「15日まで」とは、15日は含まれますか?

15日までに書類を提出しなくてはいけなくて、
私は15日も含まれると思っていたのですが、
14日中に書類を提出してほしかったと言われてしまって。。

「●日まで」というのは、その日は普通含まれるのでしょうか。。

Aベストアンサー

>「●日まで」というのは、その日は普通含まれるのでしょうか

言葉の上では、その日は含まれます。

ここから先は独り言

だだし、これが仕事上のこととなると話は別かも。

 仮に会社で上司が「15日までに書類を提出してく
 れ」と言ったとします。言外には「16日の出張で 商談に使うからな」ということもありますよね。
 もし、そうなら15日の早いうちに書類をチェック
 したいかもしれないですね。できれば
>14日中に書類を提出してほしかったと
 言われることも会社組織のなかではあることですよ
 ね。

 「だったら、そう言って下さいよ。」って言えませ
  んよね。

  また、本当に15日中で提出がいいとしても終業
  間際に提出してたらだめですよね。

もう一つ、ちょっと違うけど、

  「15日までに相手銀行口座にお金を振り込んで   ください。」と言われたら、15日のうちなら
  何時に振り込んでもいいのではないですよね。
  当然相手口座に15日中に入金されていなくては
  ならないですよね。質問とは関係ないですけど。

「書類」という言葉から勝手に仕事の事と考えました
から。
  
14日に欲しいと言わないアンタが悪い、ではね。
確かに質問者は正しい。でもネ。
人生、先手先手。

「15日と言われましたが早めにお持ちいたしました。」

な~んてね。

>「●日まで」というのは、その日は普通含まれるのでしょうか

言葉の上では、その日は含まれます。

ここから先は独り言

だだし、これが仕事上のこととなると話は別かも。

 仮に会社で上司が「15日までに書類を提出してく
 れ」と言ったとします。言外には「16日の出張で 商談に使うからな」ということもありますよね。
 もし、そうなら15日の早いうちに書類をチェック
 したいかもしれないですね。できれば
>14日中に書類を提出してほしかったと
 言われることも会社組織のなかで...続きを読む

Q「○日までに」の意味、その日は含むor含まない?

提出期日などで、「20日の会議までに提出」という文章の場合、20日は含まれるのでしょか。それとも含まれなくて、19日のうちに提出しなければならないのでしょか。「までに」という言葉は、その日も含むのかそれとも含まないのか疑問です。「以下」と「未満」のように、対象となっている数字などを含む・含まないが明確に決まった言葉なのか、それとも含む・含まないは、その使われ方によって異なるのか教えてください。

Aベストアンサー

「まで」は、時・所・事態の終点(到達点)を指す概念なので、「○○まで」と言った場合「○○」を含みます。
例えば「新幹線で新大阪まで行く」と言った場合、一つ手前の京都で降りるわけではありません。
また、14時からの会議があるとして「会議の30分前までに提出しなさい」と言えば、13:30ジャストが提出期限になります。
したがって、「20日の会議までに提出」と言えば20日に出せば十分です。

【以下余談】
このように「まで」の意味自体は明確ですが、会議というものは普通始めるまでに色々と準備があります。これが会議での発表資料の作成を上司が部下に命じたケースだった場合、上司自身が事前に目を通しておく必要もあるでしょうし、出席者の人数分をコピーして予め全員の席に配布しておかなければならない場合もあります。しかもその資料が相当なボリュームだった場合は・・・?
もし上司が「20日の会議までに頼む」と言った場合、そういった諸々の作業も含めて “会議に間に合うように” 提出せよという意味に他なりません。会議直前に持って行けば確実にどやされますし、「だって “会議までに” って言ったじゃん‥」などと言えば、間もなく人事から解雇予告があるものと覚悟しましょう ( ^^;

「まで」は、時・所・事態の終点(到達点)を指す概念なので、「○○まで」と言った場合「○○」を含みます。
例えば「新幹線で新大阪まで行く」と言った場合、一つ手前の京都で降りるわけではありません。
また、14時からの会議があるとして「会議の30分前までに提出しなさい」と言えば、13:30ジャストが提出期限になります。
したがって、「20日の会議までに提出」と言えば20日に出せば十分です。

【以下余談】
このように「まで」の意味自体は明確ですが、会議というものは普通始めるまでに色々と準備があり...続きを読む

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134

Q「ご連絡いたします」は敬語として正しい?

連絡するのは、自分なのだから、「ご」を付けるのは
おかしいのではないか、と思うのですが。
「ご連絡いたします。」「ご報告します。」
ていうのは正しい敬語なのでしょうか?

Aベストアンサー

「お(ご)~する(いたす)」は、自分側の動作をへりくだる謙譲語です。
「ご連絡致します」も「ご報告致します」も、正しいです。

文法上は参考URLをご覧ください。

参考URL:http://www.nihongokyoshi.co.jp/manbou_data/a5524170.html

Q「採用担当御中」か「採用担当様」、どちらが正しいか。

会社にエントリーシートを郵送する時、宛先が「~株式会社 採用担当宛」となっていたら、「採用担当御中」ではなくて、「採用担当様」と書いて送った方がいいのでしょうか?

Aベストアンサー

「御中」は 担当部署宛 担当者不明の場合。
今回の場合は担当者がわかっているので「○○様」とします。

Q丁寧な言葉で「教えてください」を表現するには?

おはようございます。
こちらではいつもお世話になっております。

こちらを利用していていつも気になってしまうことがあるのですが、質問をするときはほとんど必ず「教えてください」という言葉が質問文に入りますよね。
この「教えてください」という言葉、個人的にはそのまま書くとあまり丁寧ではない響きに感じます。

●質問●
そこで質問なのですが、丁寧な言葉で「教えてください」と伝えるための表現にはどのようなものがあるでしょうか?

できれば↑のように「どのようなものがあるか」と問うことで教えてもらうというものではなくて、「教えてください」という言葉にそのまま換われる表現を知りたいです。
また、国語のカテゴリで質問しているのに恐縮ですが、文法的に間違っていたとしても一般的に違和感のない表現であれば構いません。

みなさんが普段使ってらっしゃる丁寧な表現をぜひ知りたいです。
よろしくお願いいたします。

※「ご教示願います」という言葉も見かけるのですが、目上の方には使いにくい響きがある気がしてしまいます。この言葉の言い換えや言葉尻を変えるだけで言いやすくなる…なども教えていただけると助かります。

おはようございます。
こちらではいつもお世話になっております。

こちらを利用していていつも気になってしまうことがあるのですが、質問をするときはほとんど必ず「教えてください」という言葉が質問文に入りますよね。
この「教えてください」という言葉、個人的にはそのまま書くとあまり丁寧ではない響きに感じます。

●質問●
そこで質問なのですが、丁寧な言葉で「教えてください」と伝えるための表現にはどのようなものがあるでしょうか?

できれば↑のように「どのようなものがあるか」と問うこと...続きを読む

Aベストアンサー

はじめまして。

「教えていただけますか?」

が一番です。
女性的な上品さを持ち、かつ簡潔で、ひらひらした装飾部分がなく、理知的なイメージを与えます。

やや、丁寧なヴァリエーションは
「教えていただけますでしょうか?」
があります。

ここまでが限度ですね。それ以上の敬語(丁寧語)の装飾を施しますと、妙に軽薄なオーラが漂います。

ちなみに「ご教示」という言葉は、漢語ですので、男性的な堅さを醸し出します。女性にはエレガントではありません。

また、「~ませんか」「~ないでしょうか」という否定語との複合語は、相手に「~してくれないということはありませんよね」という二重否定の婉曲表現になっていますから、遠まわしで、素直な感じがしません。ここは素直に「~くれますか」といった肯定形が、率直でストレートに伝わります。

要は好き好きですので、ご参考になさって下さい。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング