許せない心理テスト

大至急お願いします!
好きなメンバー2人にプレゼントをしようと思っています。簡単なメッセージを添付たいのですが、ハングルが全く分からないのでどなたか心優しい方、下記の文の翻訳をお願い致します><;

私は2人より少し年上なので気楽に、でも失礼のないような文章にしていただけると嬉しいです。
お手数ですが、宜しくお願い致します!!!


(1) こんにちは。お元気ですか?^^
○○君はダンスを踊っている時、本当に格好良いですね。
きっと沢山の努力をしているんだろうなぁ~といつも思います。
そして優しい歌声と可愛い笑顔はメンバーの中で1番好きです。
とても癒されます。
日々忙しくて辛い事も多いと思うけど、頑張って下さい。
これからも日本から応援しています!!

(2) こんにちは。
○○君をいつも尊敬しています。
着実に夢に向かって行動している姿はとても素敵です。
時々あなたの考え方、そして放つ言葉が心に響き、胸が熱くなる事が多いです。
自分ももっと頑張らなければと勇気をもらいます。
今の気持ちを忘れずこれからも輝き続けて下さい。
これからもずっと応援しています。
それではまた近いうちに会えることを夢見て・・・またね☆

A 回答 (1件)

間に合わなかったらどうも……



(1) こんにちは。お元気ですか?^^
안녕하세요. 잘 지내나요. (^-^)
○○君はダンスを踊っている時、本当に格好良いですね。
OO 군은 댄스를 하는 모습이 너무 멋져요.
きっと沢山の努力をしているんだろうなぁ~といつも思います。
정말 많은 노력을 하고 있구나, 하고 항상 생각해요.
そして優しい歌声と可愛い笑顔はメンバーの中で1番好きです。
그리고 부드러운 목소리와 앙증맞은 미소는 멤버들 중에 제일 좋아요.
とても癒されます。
체증이 확 가셔요.
日々忙しくて辛い事も多いと思うけど、頑張って下さい。
항상 바쁘고 힘든 일도 많겠지만 힘을 내세요.
これからも日本から応援しています!!
앞으로도 일본에서 응원할게요 !!!

(2) こんにちは。
안녕하세요.
○○君をいつも尊敬しています。
OO 군을 항상 존경하고 있어요.
着実に夢に向かって行動している姿はとても素敵です。
착실히 꿈을 향해 행동하는 모습이 너무 멋져요.
時々あなたの考え方、そして放つ言葉が心に響き、胸が熱くなる事が多いです。
가끔씩 당신의 사고방식 그리고 하는 말들이 마음을 울려 가슴이 뜨거워질 때가 많아요.
自分ももっと頑張らなければと勇気をもらいます。
나 자신도 좀더 열심히 해야겠다는 용기를 얻고 있어요.
今の気持ちを忘れずこれからも輝き続けて下さい。
지금의 마음가짐을 잊는 일 없이 앞으로도 계속 빛을 발하세요.
これからもずっと応援しています。
변함없이 계속 응원할게요.
それではまた近いうちに会えることを夢見て・・・またね☆
그럼 가까운 시일 내에 다시 만날 수 있기를 꿈꾸며 ... 안녕히 ☆彡
    • good
    • 0
この回答へのお礼

遅くなってすみません!!どうにか間に合いました^^
ありがとうございました!!

お礼日時:2014/06/20 13:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報