

No.1ベストアンサー
- 回答日時:
手元にある、学研漢和大辞典、漢字源 ともに、「むごい、きびしい、はなはだしい、はなはだ」という訓読みを採用しています。
酷いだと、「むごい、きびしい」でしょうか。
ただ、国語辞典の方では、学研国語大辞典も、広辞苑も、大辞林も、大辞泉も、「酷い」で、「ひどい」という読みを認めています(むごいも)
なかなか興味深いところではあります。
この回答へのお礼
お礼日時:2014/06/30 11:15
有難う御座います。
そうですか、やはりどちらも正しい感じですね…。
>>なかなか興味深いところではあります。
そうですよね、とても気になったので。
有難う御座いました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「台」の旧字「臺」の、更に違...
-
「初め」か「始め」どちら?
-
この文字の変換方法を教えて
-
「時間がたつ」の「たつ」は、...
-
「~していただきまして、あり...
-
”ギリギリ” を丁寧に言うには
-
「お客様お一人おひとり」と書...
-
対策を採る?取る?
-
次頁はなんと読みますか?
-
「基」と「元」の使い方
-
「取組」と「取り組み」の違い
-
住所の「字(あざ)」の英文表...
-
「所要時間は1時間程度です」は...
-
文章で対象者を「人」というか...
-
文章にする時、ひらがなの「と...
-
「皆んな」という表記に違和感...
-
ひらがなの「みなさん」と漢字...
-
「個」「ケ」「コ」の表現はど...
-
「50万円を超える」は50万円以...
-
木へんに夕に卩ってどう読みま...
おすすめ情報