プロが教えるわが家の防犯対策術!

英文の意味がよく分かりません。リスニングの問題なのです。プレゼンテーションについて話者が冒頭に言っている言葉です。
正確でなくても良いので、この人(男性なのです)が何を言っているのか教えてください。
プレゼンテーションを、教える立場の人で教える人たちがプレゼンテーションの基本を理解してないと言っているのだと思いますが、もう少し詳しく知りたいです。
よろしくお願いします!

I often have to listen to presentations during the course of my working week, and it never fails to amaze me that, despite the vast number of books, websites and training courses available, that so many people get the basics so completely wrong. It’s not that I expect everyone to wow me with the confidence of, say, Bill Clinton or Tony Blair, but there are some basics that everyone should know before addressing an audience of whatever size.

A 回答 (1件)

仕事でプレゼンを聞くことがよくあるけど、、、そこら中に情報があるのに、基本さえ押さえるていないプレゼンを作る人がたくさんいることに毎回びっくりする。

 ブレアやクリントンのような完ぺきなものを作れっていうわけじゃないんだけど、聴衆の規模がどんなものであったとしても、押さえておくべき基本ってものがあるんだよね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2016/02/17 06:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!