
I thought he came off kind and sincere.
という例文があり、「私には彼が親切で誠実そうに見えました」という日本語訳になっていました。
でも、いくつかの辞書サイトをみると、Come off は、印象、といったイメージがありません。
さらには、米語で come off it! はなんかケンカ腰みたいな雰囲気さえあります。
Come off as なら、~みたい、という感じなるようですが、come off as joke のように名詞がつくようです。
上の例文のように、kind, sincere, など形容詞がついて、「親切そうに見える」という表現になるのでしょうか?
そして、ちゃんと丁寧な言い方なのでしょうか?
日常会話、大人同士の会話、で使っても大丈夫でしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカのイディオムっぽいですね~。
『come off (as)
to appear to have a particular attitude, intention, or character
I didn't want to come off as weak. 』
http://idioms.thefreedictionary.com/come+off
as はあってもなくても、のようです。
アメリカ東海岸では大人同士の会話で耳にしなくもない表現です。
回答ありがとうございます。
英語フレーズのメルマガに掲載されていたのですが、辞書で調べたら、あまり主流の使い方ではないようで、(米俗)としてちょっとだけ載っていました。
スラングや若者のタメ口表現を覚えてもしようがないので、質問しました。
レアな表現のようなので、私のような英語ビギナーは使わない方がいいですね。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
several daysとa few daysって...
-
take 人 to 場所、bring 人 to ...
-
ドラゴン桜という漫画に載って...
-
今英語力では英検準1級から1級...
-
were you having a good time?
-
you bear nutter haaaa 和訳を...
-
英語の質問です。
-
現在進行形のnowって必要ですか...
-
契約書の中の文言で、「次の各...
-
「採り上げる」と「取り上げる...
-
「輩(やから)」ってどういう...
-
数学の「満たす」ってどういう...
-
名前の後につくSの意味
-
おつぽんの意味を教えてください。
-
「ハンゾーン」ってどういう意...
-
見積で〇掛けってどんな意味
-
ブラジルの住所の記載方法を教...
-
血の結束の意味
-
男子に「阿婆擦れ」と言われた...
-
響きがいい、素敵なフランス語...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
several daysとa few daysって...
-
I don't knowとI know not
-
韓国語の勉強にドラマを見たい...
-
フランス語を習得したいと考え...
-
very very really really
-
和訳お願いします(>_<)
-
アイラブユーへの返答 アイラブ...
-
Good see you.
-
語学勉強は、まずある程度の基...
-
TOEIC950点以上と英検1級どち...
-
you bear nutter haaaa 和訳を...
-
Ken'sって?
-
not to be rude 失礼ながら?
-
take 人 to 場所、bring 人 to ...
-
現在韓国に留学しています。私...
-
あなたは~することができなか...
-
horizontallyとfollicularly-ch...
-
分詞構文は会話で普通に使う?
-
「話すことができます。」と「...
-
You're not ... You aren't ......
おすすめ情報