![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
アンジェラ・アキさんのモラルの葬式の2番の歌詞を外国語で訳して下さい
よろしくお願いいたします
前の方に愛が座りその隣には哲学が煙草をくわえ思いに更ける
プライドと献身はその真後ろでやけに深刻な顔して話し込んでる
だれもが同情隠せない
知恵にてを引かれたまだ幼い無垢が棺の中に
白いバラを投げ込むと
理性が席を立って
黒いベールをまくり
式の最後に皆の前でゆっくりと話始めた
息子との突然の別れにわたしは今、心を乱している
凛とした彼の声 まっすぐな眼差しを何時までも忘れない
今でもきっと灯台のようにわたしたちを照らしてる
迷ったときはぐれたとき道が見えないとき
善と悪の節目にそっと、あなたの心に彼は生き続ける
同情が激しくうなずき
拍手がわき
真実が理性の耳元で言った
わたしも息子がいたの
希望が居なくなっても
彼は皆の中で、生きている
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
お節介かも知れませんが、「翻訳」で検索してみてください。
各種翻訳サイトがヒットします。
一方に訳したい原文を[言語]を選んで書き込むなり、コピペするなり。
もう一方に訳したい言語を選ぶと訳してくれます。
が、いずれの言語もいわゆるコンピューターの「直訳」ですので、意味合いはともかく表現がいまいちずれた物となりがちです。
歌詞って、直訳ではない感覚、表現、ニュアンスって大事じゃないですか。
例えば童謡「桃太郎」の歌詞。
「桃太郎さん 桃太郎さん
お腰につけたキビダンゴ
一つわたしに 下さいな」
をこのシステムを使って、英訳しますと
「Momotaro Momotaro
Kibi dango put on your back
Please give me one」となります。
これを原文に、再度日本語訳しますと
「桃太郎桃太郎
あなたの背中に置かれたきびダンゴ
私に教えてください」
となります。
違ってきちゃいますよね?
歌詞の世界って文字では「人生」を「たび」とか「いっしょう」とか「くらし」とか「とき」ってあったりします。
これ、作詞者の感性、ニュアンスでのいわば当て字だったりしますからね。
ただ訳せば良いと言うことではない世界でして。
洋画の字幕もそう。
そのまま訳すとして「Oh,my god!」って日本語でどう訳します?
「神様、仏様!」「信じられな~い」「なんて日だ!」「ありえなーい」「うっそ~!」
どれでも場面に応じて通じるわけで。
ありがとうございます。
そうなんですが、あなたがおっしゃるとおりニュアンスが変わってしまって、伝わりにくくなってしまうのですよ。
しかも擬人化されてますから、余計に。
だから、頭のいい皆様にお願いしてますの
お節介なんかじゃありませんよ?貴重なご意見です
ありがとうございました
No.1
- 回答日時:
бұрын үшін махаббат отыруға келесі кеш философиясын алу темекі қосылады ойлауға болып табылады
Pride және арнау ұзақ әңгіме болып табылады артта оң жағында түршігерлік ауыр тұлға болды
Әр адам көзайымы жасыру емес
өтемі даналық тартылғаны Кейбір әлі жас жазықсыз
ақ раушан лақтыру кезінде
Ал себебі орын тұр
Ол қара вуаль прокат
Мен баяу формула әркімнің алдында соңында айтуға бастады
Мен ақыл бұзылған еді ұлы Енді кенеттен қоштасу
Лайықты қай уақытта оның дауысы тікелей көрініс тіпті жоқ ұмытып
Мен сияқты Маяк біз жарық әлі сенімдімін
кезде қаңғыбас кезде күмән Сіз жол көру мүмкін емес кезде
Жұмсақ жақсылық пен зұлымдық шептің, ол Жүрегіңде өмір сүруін жалғастыратын болады
күшпен көзайымы изеу
қол шапалақтап шетке
шындық себебін құлағына былай делінген
Мен сондай-ақ ұлы болған
Сондай-ақ, бұдан былай үміт қалады
カザフ語です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 子育て 不安が強く、この世から消えてしまいたいです 1 2023/01/14 23:43
- その他(メンタルヘルス) 月に一度くらいの回数で、同じ内容の怖い夢をみます。 夢の内容は以下のようなものです。 クレヨンで書い 1 2022/07/13 00:34
- 片思い・告白 付き合える可能性。2週間好きな人19歳女の子が別れました。若干同棲。無職です。別れた原因は彼氏の股間 1 2022/06/06 20:21
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
- 日本語 ちあきなおみさんの「喝采」の歌詞についてお聞きしたいです 3 2022/07/04 00:53
- その他(悩み相談・人生相談) 皆さんの周りには居ましたか?リアルやネットで昨今、人として酷い上、姑息で幼稚で陰険な身近について。 1 2023/03/08 01:07
- タレント・お笑い芸人 ティンダーで会った面白エピソードですが、 どれが面白いですか? メジャーデビューしてる作曲家 ボカロ 1 2023/06/29 20:19
- 小学校 小学3年生の息子の同級生とのこと、今後の学校生活について 3 2022/06/23 11:05
- 子供 息子の彼女の親と連絡をとりたい 2 2022/06/02 21:03
- 一戸建て 隣家の騒音に頭を抱えています。どなたか知恵を貸してください。 袋小路の建売7軒(片側4軒と3軒)の奥 3 2023/06/04 16:09
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
“MAD MAX”とはどういう意味でし...
-
映画で無修正、モロ見えなやつ...
-
タイタニックって実話?
-
本当にセックスをしている映画
-
「ドラッグ・クイーン」てどう...
-
高齢者が喜ぶような短編映画
-
小説のなかに既存の映画のタイ...
-
映画を見ながらしていることは...
-
天使と悪魔の寿命 ふと気になり...
-
『マッドマックス(MAD MAX)』...
-
英語で監督・編集・企画・使用...
-
気まずくならない傑作映画
-
映画「小さな恋のメロディ」の...
-
洋画「トランスポーター イグニ...
-
米女優の中でジョディフォスタ...
-
昔見た映画のタイトルが思い出...
-
【映画】洋画の音楽で、「タッ...
-
中学1年生と一緒に観たい。ベッ...
-
高齢者に人気のDVD(90分以内で)
-
【ドラゴンが出てくるアニメ映...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
“MAD MAX”とはどういう意味でし...
-
映画で無修正、モロ見えなやつ...
-
高齢者が喜ぶような短編映画
-
本当にセックスをしている映画
-
洋画「トランスポーター イグニ...
-
【しりとり】映画のタイトルで...
-
ミッションインポッシブルが意...
-
コナン映画について! もうすぐ...
-
『マッドマックス(MAD MAX)』...
-
高齢者に人気のDVD(90分以内で)
-
映画 洋画 探してます。 海賊映...
-
※18歳未満観覧禁止。オススメゲ...
-
マトリックスには原作があるの...
-
天使と悪魔の寿命 ふと気になり...
-
中学1年生と一緒に観たい。ベッ...
-
YUI「feel my soul」の歌詞の...
-
初体験にまつわる映画作品を探...
-
「ドラッグ・クイーン」てどう...
-
映画、レオンでマチルダがレオ...
-
きみに読む物語 映画について ...
おすすめ情報
あ、誤字がありました!
一個めの同情は同情じゃなくて動揺です!
あ、また誤字があった。
まぁ、影響ないけど
こんなことならコピペすりゃぁよかったわ