電子書籍の厳選無料作品が豊富!

ご来場ありがとうございます 英語

の検索結果 (10,000件 9101〜 9120 件を表示)

doesとwillの違いについて

…お世話になっております。 以下の文の違いについてお教えいただけないでしょうか。 When does the next bus leave? When will the next bus leave? (1)この両者、意味的にどう違うのでしょうか? (2)nextと...…

解決

「衣装協力」とは英語でどう書けばいいでしょうか?

…フリーペーパを製作しているのですが、クレジットに「衣装協力」と入れて、お店の名前と商品値段を載せようと思っているのですが… 「衣装協力」を英語で書くとどういう単語になるの...…

解決

アメリカ人は自分の国の事を何と呼びますか?

…一番よく話す人は America と呼びます。 他には the USA です。 日本語を話す人はもちろん「アメリカ」と言います。 習ったのはたしか the U.S. だったと思います。 今更の質問ですが、 アメ...…

解決

「遅くなっても構いません」を英語で言うと?

…アメリカ人の知り合い(直接会ったことは無いので、とても親しいという訳ではありません)に荷物を送ってもらうことになっていたのですが、最近になって「来年まで待ってほしい」とい...…

解決

英語で、「私は、子供たちに勉強を教えました」とは、どうかくのですか?

英語で、「私は、子供たちに勉強を教えました」とは、どうかくのですか?…

締切

字幕が出ない(T_T)

…私は最近よくTSUTAYAでDVDを借りてきて見ます。 でもなぜか字幕が全くでないんです。「音声・字幕」のところで字幕を選んでもなぜか出ません。 なのでいつも吹き替えで見ています。 なぜ...…

解決

違いがよくわからないのですが

英語で別れの挨拶に使う"See you"と"So long"の意味はどう違うのでしょうか? なんとなくニュアンスが違うとは思うのですが・・・…

解決

対人恐怖症の親のもとで成人された方、子育ての意見をお願いします。

…対人恐怖症の親のもとで育った方、子育ての意見をしていただけないでしょうか。 私は対人恐怖症です。うつ病も再発したりします。今、子供が欲しく、いろいろと調べています。対人恐...…

解決

『1年、2年』 でなく、『24ヶ月、36ヶ月』とするのは?

…こんにちは。 映画を観ていると、初盤(又は後半)などで、あれから○年経過、といった意味で『24months later』『36months later』という使われ方がされているのをよく目にします。 『2yeras late...…

解決

外国人の彼が本気かどうか

…今外国人(国籍チュニジア)の方と連絡をとっています。 きっかけとしては私が友人とランチをしている時に同じお店でランチをしていた彼に名前を聞かれ、俗に言うナンパです。 それか...…

締切

普通、もしくは少し清潔感のある人、になりたいのですが、普通とはどんな感じか、 清潔感の...

…普通、もしくは少し清潔感のある人、になりたいのですが、普通とはどんな感じか、 清潔感のある人とはどんな感じか教えていただけませんか? 私は今までだらしない生活を送ってて、こ...…

解決

「携帯のメールに気付かなかったを英語で・・」

…「携帯のメールに気付かなかったを英語で・・」  ネットで調べてみたのですが、出てこなかったので教えてください・・・  (たぶん携帯のメールをtextと入れたからでしょうか・・) ...…

解決

名前のローマ字表記

…名刺を作ろうと思うのですが、漢字の名前の下にローマ字も表記したいと思っています。 その際、たとえば山田太郎をTaro Yamadaとするのが 一般的だとは思うのですが、Yamada Taroとするのは...…

解決

ベビーカーの受け取るタイミング

…先日、初めてベビーカーを持って飛行機に乗りました。 行き先はハワイ島だったのですが、ベビーカーを受け取れず困った事になったので、教えて下さい。 行きの成田空港では、搭乗直前...…

締切

アメリカ入国、税関で。

…スーツケースを開けられた場合、かなり厳しくチェックされるとききました。 係りの人は肉、チキン、ビーフなどの日本語は知っているらしいことラーメンや食品などの内容表示まで細かく...…

解決

大学二年、休学して再受験

…今私は私大の2年生(20才)なのですが、今になってもう一度受験をして別の大学を目指そうかと思っています。というのは、今の大学は志望校ではなく滑り止め(一番希望の低い)で入ったん...…

締切

英語で[~家(山田家)]と表現するには?

…こんにちは。 [~家(山田家)]と表現する場合、ずっと (1) Yamadas や (2) Yamada Family または (3) The Yamadas だと思っていたのですが、 (4) The Yamada's という表現もあると聞きました。 ...…

解決

「~におけます」って、日本語として正しいですか?

…「~におけます」って、日本語として正しいですか? 「~における」という言い回しがありますよね。 (例:インターネットにおけるコミュニケーション、教えてgooにおける質問、など) ...…

締切

シーサイド・バウンド

… 昔、流行ったザ・タイガースの歌に、シーサイド・バウンド ゴー・バウンド、という歌詞があります。 この、seaside bound, go bound、というのは、英語として成り立ちますか。成り立つとし...…

解決

statusとstateの違いがいまいちよくわかりません

英語の質問ですので、プログラミングの経験とか全く関係ないく、state及びstatusについての質問です。 しかしながら一応背景を申しますと、プログラミングをしておりまして、表示、非表...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)