【お題】王手、そして

モンゴル語 翻訳

の検索結果 (2,019件 381〜 400 件を表示)

フィリピンに旅行に行こうと思うのですが英語もフィリピン語も全く分からないのですが少し...

…フィリピンに旅行に行こうと思うのですが英語もフィリピン語も全く分からないのですが少しでも勉強してから行った方がいいですか?…

締切

「燃えろ○○!」は、中国語でなんと言いますか?

… スポーツで応援するときに使う「燃えろ(人名)!」の場合中国語でなんと訳しますか?  日本語フォントで無い字は、ピンインでも構いません。 よろしくお願い致します。…

解決

洋画・海外ドラマの日本語吹き替えが不自然になってしまう理由

…洋画や海外ドラマの日本語吹き替えを見ると、言い回しや口調、声色が独特で、邦画や日本ドラマの俳優の話し方とは明らかに違い、映像を見なくても音声だけで吹き替え版だとわかります...…

解決

”コロッケ”って何語?

…コロッケって何語なんでしょうか。 教えて!goo!!…

解決

「愛している」という言い方

…「愛している」という言い方はいつごろから言われだしのですか。翻訳語ですか?文学に登場するのはいつごろからでしょうか。世間で人が人に言い出したのは?愛しているという表現を使...…

締切

日本語と同じ発音の韓国語

…こんにちは! 韓国ドラマが好きで見ているうちに、「おぉ、日本語といっしょ!」とか思うようになりました。 ※「おい」が「おい」とか、約束とか夢中とか似ている言葉が多いな、くら...…

解決

日本語で注意を意味する※の記号は、英語圏ではどのような記号で表している

…日本語で注意を意味する※の記号は、英語圏ではどのような記号で表しているのでしょうか? 会社でよく翻訳作業をします。詳しい方がいらっしゃいましたら、教えてください。 よろしく...…

締切

【大至急】韓国語に翻訳してください。

…友達を韓国語で励ましたいが 言葉がわかりません。 力を貸してください。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 気持ちは落ち着きましたか?。 今程に、言葉の通じな...…

解決

日本語にはどうして外来語が非常に多いのか?

…こんにちは。素朴な質問ですが、それに今更という感じも否めませんが、どうして日本語には夥しい外来語が流入しているんでしょう。日本語で表せないのは仕方ないにしても、れっきとし...…

解決

美しいバイオリンの音を擬音語で表現すると??

…バイオリンの美しい音色を擬音語で表現すると、どうなるのでしょうか? 例えば、ベートーベンの運命。 「ジャジャジャジャーン」では、いかにもオーケストラ風ですよね。 「ギギギギ...…

締切

イタリア語に訳すと?

…「~の気ままな生活」をイタリア語にして(タイトルとして)使いたいと思っています。 ネットで調べて「Vita sfizioso di ~」という風に自分なりに結論を出してみたのですが、 男性・女性名...…

解決

トリリンガルの方またはトリリンガルを目指している方に質問です。 スマホアプリで、複数の...

…トリリンガルの方またはトリリンガルを目指している方に質問です。 スマホアプリで、複数の言語が一度に翻訳されたら便利だと思いますか? 例えば、ブラウザで英語の意味不明なテキス...…

解決

表語文字について

…1 漢字以外に現在実用に用いられている表語文字はないと考えてしまってよいですか。 2 日本語は表語文字と表音文字が混交していると言えるのだと思います。日本語以外に表語文字と表音...…

解決

日本語から韓国語への翻訳をお願いします。

…韓国語に翻訳お願いします。 翻訳機で訳したものではなく、自然に韓国の方に伝わるような文がいいです。 K-POPアイドルにメッセージを送りたいのですが、韓国語がわからず困っています...…

解決

漢字を使用する国について

…漢字を文章で使う国は ・中国 ・台湾 ・韓国 ・日本 と聞いていますが、中国と隣接する他の国はどうなのでしょうか? 使用の仕方にも程度があると思いますが 少しでも漢字を使う国があ...…

解決

ドイツ語が堪能な方にお願いです

…恋人が亡くなってしまいました。 彼とは、ドイツ留学の際に知り合いました。 ドイツ留学、とは言っても2ヶ月程度でしたが、みんなと本当に仲良くしていたので訃報だけをドイツの友人...…

締切

イタリア語の封筒の表書き

…この春にイタリア旅行をした時、市場のおじさんにとてもお世話になりました。 帰国後、御礼の手紙を書きたくなりました。 イタリア語がわからないので手紙の本文は英語で書きましたが...…

解決

プログラム言語はなぜ相互変換できないのでしょうか?

…当方perlしか分かりませんが、他の言語を見ると結構共通している部分がありCなども簡単な修正は勉強しなくても出来ます。 人が使う言葉ほどはややこしくありませんし、現状どの辺りが難...…

締切

中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語で如何言いますか?

…中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語に相応しい慣用句或いは諺があるでしょうか?若し無いなら如何譯しますか?又翻訳無くして其のまま漢文の訓読は如何読むのですか?...…

解決

ドイツ語について

…ドイツ語についていくつか質問があります。 「君たちはそのタクシーに乗ります。」という問題を解くと、 「Ihr nahmt das Taxi.」になるんです。 私は そのタクシー「に」 なので定冠詞...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)