修辞疑問文
の検索結果 (10,000件 2221〜 2240 件を表示)
分電盤取替えに関する疑問
…築30年の実家の屋内配線が古いため、キッチンなどへ送る幹線の容量不足が露見してきました。そこで、分電盤ごと交換してキッチンのコンセントやガレージなど、所々の幹線を独立させ...…
「立て込む」と「忙しい」の違いについて
… 日本語を勉強中の中国人です。「立て込む」と「忙しい」の違いは何でしょうか。たとえば、次の二つの文はどのように違うのでしょうか。 1.今日仕事が立て込んでおります。 2.今...…
廃墟で疑問なんですが、なぜ残留物回収しないんですか? ホテルとか温泉旅行とかなぜ回収し...
…廃墟で疑問なんですが、なぜ残留物回収しないんですか? ホテルとか温泉旅行とかなぜ回収しないんですか?倒産したのは分かるんですが、回収ぐらいはできるんじゃないんですか? やっ...…
上司への挨拶文で これからも邁進してまいりますので 今後ともよろしくお願いします。 なん...
…上司への挨拶文で これからも邁進してまいりますので 今後ともよろしくお願いします。 なんて使いますか?…
紀貫之の「門出」の1文に 「中垣こそあれ、一つ家のやうなれば、望みて預かれるなり。」 と...
…紀貫之の「門出」の1文に 「中垣こそあれ、一つ家のやうなれば、望みて預かれるなり。」 とあります。 この中で係り結びはどれでしょうか?…
従業員の社宅家賃と光熱費の天引き時の科目は?
…私の会社では賃貸アパートを会社で契約し、全額従業員負担で貸し与えてい ます。毎月会社から大家へ家賃を払っており、その時の仕訳は 地代家賃 ××/現金 ×× としています。そ...…
クレジットカードの審査について、素朴な疑問
…会社員・既婚・女です。 新しくクレジットカードを作る必要があり、Web申し込みをしたらさっそく会社に電話がかかってきました。 カード会社と名乗らずに『△△と申しますが、○○さん...…
ユニオンクエリで繋げられるテーブル(クエリ)の上限の個数は?
…access2003です。 ユニオンクエリで繋げられるテーブル(クエリ)の上限の個数はいくつなんでしょうか? またSQL文は1024文字越すとエラーになるのでしょうか? よろしくお願い致します。…
SQL文のSELECTで読み、配列に取り込み
…SQL文のSELECTで読み、配列に取り込みたく、下記のプログラム作成しましたがエラー『ExecuteReader: Connection プロパティは初期化されていません。』が出て困っています。 どこで、どのように...…
示談書の内容について 勤め先の社長(従業員は3人)との不倫関係が奥さんに知られて慰謝料請...
…示談書の内容について 勤め先の社長(従業員は3人)との不倫関係が奥さんに知られて慰謝料請求され謝罪文と示談書に印鑑を押すように突然送付されてきました その示談書のなかに退職...…
You Tubeでよく「〜日に上げられずすみません。〜日にあげます。」って文をよく読むのですが、...
…You Tubeでよく「〜日に上げられずすみません。〜日にあげます。」って文をよく読むのですが、投稿が中毒になるものですか?…
3つ前の電車で事故があった、という文での、“3つ前の電車”という表現を
…3つ前の電車で事故があった、という文での、“3つ前の電車”という表現を教えてください。the _____ trainもしくはthe train _____というように形容詞的に懸ってくるものだと助かります。…
屈折の問題で、全反射する条件の求め方について疑問があります
…こんにちは。 光の屈折で、空気の屈折率を1ガラスの屈折率をnとし、ガラスの内側から外側へ光が向かう際の全反射の条件を考える問題で、屈折角をrとする場合、 解法では 「sin(r)>1」...…
getcの改行判定
…Windowsの構文解析でgetcを使ったプログラムを作ったのですが、 改行の判定に c = getc(fp_in); if(c == '\n'); とすると、 コマンドプロンプトに「コードは効果を持たない」と言われ、 コンパイルし...…
因数分解の質問をさせて頂きます。
…x²+xy-2y²+2x+7y-3を因数分解する問題で、本には、x,yそれぞれ2次式であり、かつプラスで出来るだけ係数の小さい文字に着目し、その文字について整理するという説明がありますが、 本には、...…
文章理解力を鍛えるには
…文章理解力を鍛えるには 私は文章を理解することが苦手です。 例えば文章問題で、次の文を一通り読んでから設問に答えろというような問題では、 設問を見ても、先に読んだ文の内容を...…
We found it surprising that she sang very well. 上の
…We found it surprising that she sang very well. 上の文を訳してください。…
検索で見つからないときは質問してみよう!