準備をする英語
の検索結果 (10,000件 1901〜 1920 件を表示)
・英語の教科書ガイドは揃えた方がいい?
…別名、「虎の巻」とか「アンチョコ」と呼ばれる教科書ガイドってありますよね。例えば、理科とか社会科なら 教科書に学習事項が網羅されていて、教科書ガイドは 要点をまとめているだ...…
「一生懸命」を英語で言うと
…「一生懸命」を英語で言うとなにになりますか? いくつか辞書でみてみましたが、どうも「hard」だと激しすぎる気がするし、「enthusiastic」だと、微妙に違う気がしたのですが、、、。な...…
作り手を英語にすると?
…「作り手と使い手が一致するシステムは使いやすい」 という表現の 使い手を「ユーザー」に置き換えた場合、 作り手は何になりますか?(英語にしたいです。) ベンダーでしょうか?...…
内見会のタイトルを英語で言うと?
…アパレルメーカーに勤める者です。 春物新作の発表会を店頭で実施しますが、お客様へ送る案内状のタイトルについて悩んでいます。英語では何と言うのでしょうか?内見会なので、その...…
英語で先生にお礼を一筆書きたいです。
…子供の英語のレッスンで二年間お世話になった先生にお礼のお手紙を書きたいのですが、 どのように英作文したら良いでしょうか? 先生の名前を聞かない日がないくらい娘は先生のことが...…
英語の英作文であなたが好きなスポーツはなんですか?1つ取り上げてなぜそれが好きなのか...
…英語の英作文であなたが好きなスポーツはなんですか?1つ取り上げてなぜそれが好きなのか、その理由を英語で書きなさいとでました。途中までできたのですがせいぜい3行ほどしか思いつ...…
「心をこめて」 英語・イタリア語・フランス語でなんて言う?
…タイトルどおりです。 翻訳で調べたところ 英語:with my whole heart イタリア語:Compreso cuore フランス語:Y compris le coeur と出たのですが これはそれぞれの言葉でなじみのよいフレーズでし...…
英語を聞いてると眠くなるんですが。
…英語を勉強し始めて、9ヶ月の31歳男性です。 今までNHKの教育番組や中学英語を勉強していたのですが、ヒアリングをやらなくてはと思い、アルクのヒアリングマラソンを購入して...…
メーカーオプションは英語でなんと訳したらよいでしょうか
…メーカーオプションは英語でなんと訳したらよいでしょうか。 ディーラオプションに対応するもので、工場で出荷前に取り付けが必要なオプションのことです。すぐに回答をいただけると...…
2つインストールしたOSの片方を削除したい
…日本語版、英語版2つのXPが現在インストールされている状態です。 後からインストールした英語版のXPは使わないので、できれば削除して、日本語版のみにしたいのですが、こういうこと...…
NVIDIAを日本語にするには?
…こんばんわ、この度クリーンインストールをしました。そしてウィンドウズアップデートでNVIDIAのドライバがあったのでインストールしました。普通に使えてはいるのですがNVIDIAを開くとメ...…
作り置きの水ギョーザを食べたいのですが・・・・。朝、水餃子の準備をしま
…作り置きの水ギョーザを食べたいのですが・・・・。朝、水餃子の準備をします。仕事をしているので、夕飯の準備なのですが。。 朝作った水餃子は、冷凍保存が良いですか、それとも冷凍...…
英語と日本語の母音の長さのもつ意味の違いを説明してほしいです。
…英語と日本語の母音の長さのもつ意味の違いを説明してほしいです。 また、日本人英語学習者が発音時におこす典型的な間違いと、その理由も教えてほしいです。 文が長くなってもいいの...…
「○○教」を英語で言うとなんて言うんでしょうか?
…今、作品につけるキャプションで英語訳を載せようと思っていて「ヒンニュー教」っていうタイトルなのですが、「○○教」の”教”をどう訳せば良いか分かりません。 どなたか助言お願...…
なぜ、鉄道業界は航空業界と違い、英語は必須ではないのでしょうか。
…なぜ、鉄道業界は航空業界と違い、英語は必須ではないのでしょうか。 国際化の流れに逆流しているような気がします。 大都市圏や一部の観光地の駅では外国人がインバウンド需要であふ...…
英語を母国語とする人にとって、「LとRの発音は似ている」という意識はあるのですか?
…「らりるれろ」という音しか持たない我々日本人は、 rとlは似たような音に聞こえてしまうのですが、 英語を母国語とする人たちにとってははっきり区別できるはずです。 むしろ、全く...…
「一点鎖線」を英語でいうと?
…「一点鎖線」(-・-・-)は英語でどういうのですか? "1-dot dashed line"とかでよいのでしょうか? また、以下の訳でOKでしょうか? 「実線」"solid line" 「点線」"dot line"("dotted line"の方が...…
~してくれる。 ~されたいを英語では?
…~してくれる。~されたい。を言いたいときどのような英語になるのでしょうか? たとえば あなたは私の話を聞いてくれる。 あなたは私を励ましてくれる。または 助けてくれる。 で...…
検索で見つからないときは質問してみよう!