的 使い方 中国語
の検索結果 (2,756件 381〜 400 件を表示)
自動詞と他動詞の使い分けについて
…例えば「come about」と「bring about」があります。 両方「引き起こる」、「引き起こす」って意味ですよね? 「come about」=happen、occur で「bring about」=causeじゃないですか、 ここには自動詞か他...…
前置詞afterとbeforeの語法の違い
…afterとbeforeの前置詞としての語法の違いについて質問があります。 afterとbeforeは、それぞれ、接続詞、前置詞としての用法があります。 しかし、afterとbeforeを使って、具体的な時間を表すと...…
ハングルは新しい文字ですか?
…どこかで、ハングルは歴史が浅く新しい言葉だと聞いたのですが本当でしょうか? 伝聞なのでこの真相について知りたいです。(エスペラントなどの方が新しいイメージがあるため。) 本...…
「始めて」「初めて」「はじめて」
…「始めて」と「初めて」の使い分けに関して、「始めて」は開始で、「初めて」は最初という意味であることは分かったのですが、以下のような文章の場合どちらになるのでしょうか。「申...…
「によって」「から」は、「at」「 in」「 by」「 from 」のどれを使うべきですか?また使い方は...
…「彼女は彼から(彼によって)風邪をうつされました」という英文を作りました。 私の作ったのは、 she has caught a cold from him. ですが、最後の「彼から(彼によって)」という部分を大...…
なぜ日本は「ボンベ」が使われるのか?
…プロパンガス等を貯蔵・運搬する容器を、日本では ボンベ(Bonbe:ドイツ語) と呼ばれている。 英語では ガスシリンダー (Gas cylinder) である。 なぜ日本では、ドイツ語の「ボンベ」...…
〔韓国語〕・・・チグム
…韓国ドラマの中で使われていたのですが、字幕からはその使い方を把握できませんでしたので、お尋ねします。 文の最後に「・・チグm」(チ クm?)と言っているのを何度か耳にしま...…
「ご相談」という使い方
…上司や取引先の方に相談がある場合、 「ご相談があるのですが」は間違いで「相談があるのですが」が正しいのでしょうか。 要するに自分の行動に「ご」は付けない!という考えだと思う...…
この文の中の「いらっしゃる」は誤用なのでしょうか
… 日本語を勉強中の中国人です。ある敬語表現についてお伺いします。次の文の中の「いらっしゃる」という語は誤用なのでしょうか。 「ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えてく...…
海外転勤に持っていく日本製品 今年上海へ赴任するにあたり、 日本から何を持ち込むか悩んで...
…海外転勤に持っていく日本製品 今年上海へ赴任するにあたり、 日本から何を持ち込むか悩んでいます。 持ち込みの制限はありません。 今の所持ち込もうと思っているのは ①炊飯器 ②コー...…
listen は目的語をとりますか。
…listenを辞書で見ると、viで listen to O と記載されています。listen は自動詞なので、O はとらないのではないでしょうか。辞書はGENIUS です。…
正しい敬語?「ご連絡をお待ちしております」
…細かいことなのですが、最近TVのCMで 「ご利用は計画的に」 というフレーズを耳にします。 これが 「ご利用はご計画的に」 となると、「ご利用」と「ご計画」と二重の敬語になり...…
『ラディカル』という言葉の使い方について
…『ラディカル』という言葉の解釈に迷っています。 辞書などでは「根本的な」「基礎的な」また、「過激な」や「急進的な」などと載っていて、意味そのものはよく理解できるのです。 し...…
「~をみさせてもらう」は文法的に正しいのでしょうか?
…文法的に「みさせてもらう」という言葉は大丈夫なのでしょうか? よくテレビなので芸能人が「~をみさせてもらいました。」という表現を使っていますが、文法的に正しい言葉なのでし...…
「ご賞味下さい」「お召し上がり下さい」の使い方について
…「ご賞味下さい」と「お召し上がり下さい」の使い方について教えて下さい。 パンフレットに「ご賞味下さい。」と書いてあるものと、「お召し上がり下さい」と記載されているものを目...…
日本語に汚い言葉が少ない??
…よく外国語にくらべて日本語のほうが汚い言葉が少ないという声を耳にしますが、本当にそう思いますか? 糞 チンカス マジ基地 ババア ヤリマン ブサ男 乞食 チョン ウジ虫 ↑日...…
Pidgin English
…教えてください。 Pidgin English とは何でしょうか? ここの過去ログNo.78039 にも「ハワイの元々の訛りに、中国人やその他アジア人が使っていた英語の訛りが混ざって出来た変な英語」などと...…
検索で見つからないときは質問してみよう!