電子書籍の厳選無料作品が豊富!

翻訳中国語から日本語

の検索結果 (10,000件 301〜 320 件を表示)

中国語とインドネシア語、どちらを習うかで迷っています。

…中国語とインドネシア語、どちらを習うか迷っています。 なるべく将来役に立ち、かつ旅行などでも重宝する言語を 学びたいのですが・・・ どちらがよいのでしょうか?…

締切

外国語版メイリオはある?

…Windows Vistaに搭載されているフォント、メイリオですが、中国語や韓国語、ヒンドゥー語などのメイリオもあるのでしょうか。 韓国語などを入力して、フォントをメイリオにすればメイリオ...…

解決

ロマンシュ語・クレオール語で「愛」

…いろいろな国の「愛」という言葉を探しています。 スイスの公用語のひとつのロマンシュ語では、「愛」はなんというのでしょうか? クレオール語はいろいろな種類があるようですが、...…

解決

中国語の机

…簡体字では機は机と書くそうです。 それでは、中国語には元々、デスクの意味の 机 という字は無かったのでしょうか。…

解決

何で外国語はみな横書きなの?

…日本語は縦書きのケースもあれば横書きのケースもありますが、外国語はほとんどが横書きです。 たとえば英語はどのテキストブックも横書きで、縦書き日本語の中に英語のスペリングを...…

解決

なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?

…なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?…

締切

中国語での"普通"という表現

…日本語での”普通”という言葉は、どんな場面でもたいてい使えますが、中国語での表現がわからなくて困っております。 中国語の ”普通”は日本語とも意味のズレがありますよね。 以下...…

締切

英語を第二母国語にすべきか

…大学のプレゼンで、「日本は、英語を第二母国語にすべきか」について論じる際、賛成派と反対派に分かれて、2つずつ「信頼できるデータ」を必ず用いて、それぞれの意見をサポートしな...…

解決

北京語?広東語? 何系の「中国語」を勉強すればいいでしょうか

…こんにちは。 今、中国語を学びたいと思ってます。 台湾人・シンガポール人(華人:福建・客家系)の友達とより深く仲良くなりたいというのが主な動機です。 しかし、一口で「中国...…

解決

韓国語と中国語どっちを勉強すればいいですか?

…こんにちわ千葉で学生をしてる者です 4月から韓国語と中国語を勉強したいのですが どちらかひとつを集中して勉強したいのです、 今の世の中どちらを優先して勉強したほうがいいです...…

締切

論文は和文誌でもいいのではないか?

…結構前ですが、日本人がノーベル賞を取って、スピーチは日本語でやりました。ノーベル賞の対象となった論文は和文誌だったようです。国際誌の方が引用されやすいのは知っています。で...…

解決

「キャーッ」を中国語で

…よく女性が発する「キャーッ」という悲鳴は中国語で何て言うんでしょうか? 日中辞典に載っていませんでした。ついでに、えずいた時の「オエッ」も何て言うのかご存じでしたら教えてく...…

解決

日本語で、fandomは、なんと訳しますか?

…カルチュラルスタディーなどで登場する用語で、fandomという言葉がありますが、日本語で、なんと訳せばいいでしょうか? また日本で、ファンダムというとSFと関係していますか? 意味と...…

解決

洋画・海外ドラマの日本語吹き替えが不自然になってしまう理由

…洋画や海外ドラマの日本語吹き替えを見ると、言い回しや口調、声色が独特で、邦画や日本ドラマの俳優の話し方とは明らかに違い、映像を見なくても音声だけで吹き替え版だとわかります...…

解決

中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません ...

…中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願いいたします!(>.…

解決

中国語の[イ尓](Ni3)という漢字

…前々から気になっていることがあります。 中国語の[イ尓](Ni3 「あなた」)という漢字なんですが、日本の漢字変換機能にはこの字はありませんし、漢和辞典にも載っていないはずで...…

解決

中国語で志望動機は?

…中国語(普通語)で「志望動機」(履歴書を書く時の)は何といいますか? ご存知の方があれば教えて下さい。…

解決

中国語で「雨女」「晴れ男」は?

…中国語で「雨女」「晴れ男」はどういえばいいのでしょうか? ついでに、「雨女」という漢字から中国人はどんなイメージを持つでしょうか? …

解決

中国語では・・・

…うちのお店で中国人用のメニュー表がありません。どなたか中国語分かる方いないでしょうか。 ちなみにメニューはこんな感じです。 手羽先、ささみ、ぎんなん、つくね、レバー、トント...…

締切

現在の日本語は内在的造語力を失っていますか

…幕末から明治にかけて日本は漢語を用いて新語を作り何とか西洋文明に対応してきました。ところが現在は怪しげなカタカナ語が新語となり、日本語には自分の中にある力だけでは新事態に...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)