dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

翻訳中国語から日本語

の検索結果 (10,000件 101〜 120 件を表示)

タイ語の難易度

…タイ語の難易度って、どのくらいでしょうか。 タイに留学している、ある人のブログによると、その人は語学留学してから1年程度で通訳や翻訳の仕事を受けていたみたです。普通、他の...…

解決

中国語かフランス語か

…最近、仕事や旅先で数カ国後を操るヨーロッパの人たちと話していて、日本語(ネイティブ)と英語 (TOEFL iBT 100, TOEIC 950) しかできない自分を恥ずかしく思うことが多いです。 そこで、中...…

締切

習得するなら中国語orタイ語?

…アジア・東南アジアに出掛けるのが大好きです。現地の人たちと英語以外でコミュニケーションが取れればと思い中国語かタイ語を勉強しようと思っています。しかし最近の中国での反日運...…

解決

日本人が中国語を話せるように成るより、中国人が日本語を話せるように成る方が簡単ですよ...

…同じ事が、韓国語と日本語、ベトナム語と日本語、との間にも言えるのではないですか? だとしたら、東アジアの共通語は、日本語にしたら良いと思いませんか?…

解決

国内版CDがなぜか中国語

…J-POPの国内正規版の音楽CDをWMPで再生させて画面上に出てくるアルバム名、 曲名がすべて中国語表示されてしまいます。 WMP12を使用しています。 ジャケットは日本語で...…

解決

中国語の「親愛的」「上帝了」について

…中国語が大好きな皆様、こんにちは! 10年程前、中国に滞在していましたが、TVの米国製ドラマ(中国語吹替)では、「親愛的」や「上帝!」等、日常、中国人が使わない言葉を頻繁に聞...…

解決

外国語の歌詞を翻訳してブログに載せたら著作権侵害になりますか?

…著作権に関する質問が4つあります。 初めは1番の質問だけだったのですが、 考えているうちに増えてしまいました。 ご存知の方がいらっしゃいましたらぜひ教えてください。 1)外国語...…

解決

「経典」の意味を教えてください

…こんにちは いつもお世話になっています。 私は二ヶ月前から、日本語、英語、中国語を併記したブログ(アニメや日本文化の話題が中心です)を書いています 中国人とコメント欄を利...…

解決

何日から何日までの中国語

…あなたは何日から何日まで日本に帰りますか の中国語を教えてください。よろしくお願いします…

締切

windows8.1中国語は日本語版になるか

…会社が中国のwindows8.1の正規版を購入して、日本でライセンス認証して使うらしいですけど、あれってlanguageパックみたいなものを入れたら完璧に日本語版になるんですか?windows7 ultimateは中...…

解決

韓国語と中国語で・・・

…韓国語と中国語で「衛生上、ピアスの試着はご遠慮頂いております。」はそれぞれどう書けばよいのでしょうか?どちらか一方のみでも結構です、ご回答よろしくお願いします!…

締切

facebookでコメントの下に「翻訳を見る」とは

… facebook初心者です。 台湾とハワイの人が友達にいますが、コメントの後に翻訳を見る(下線あり)をクリックすると bingが翻訳してくっれますが、これは自動で翻訳を見るがつくのですか...…

解決

オーストラリアの学校で習う外国語は?

…日本の学校では、主に、英語を第一外国語として習います。 私の住んでいる国(ヨーロッパ在住です)も英語が第一外国語(第二外国語としてフランス語やドイツ語もありますが)として...…

解決

中国語で「ウインク」をなんと言いますか

…Yahooとかを使って翻訳すると、「秋波」や「眼目」と訳されるんですが、 ウインクそのものとは意味が違うような気がします。 中国語に詳しい方がいらっしゃたら教えてください。よろし...…

解決

中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語で如何言いますか?

…中国語の"活到老,學到老"の慣用句(セリフ?)は日本語に相応しい慣用句或いは諺があるでしょうか?若し無いなら如何譯しますか?又翻訳無くして其のまま漢文の訓読は如何読むのですか?...…

解決

西洋翻訳ものの違和感の理由

…昔からよく言われていて、また触れるたびに実感することですが、西洋の文章を翻訳したものに対する違和感というのは解消されないままきている気がします(超訳とかありますがあれは原...…

解決

中国語「hen(とても)」の使い方

…わたしは痩せている。→我hen痩。 というように、「とても」という意味が入っているわけではないのに、なぜ中国語にするとhenが入るのでしょうか? よろしくお願いいたしますm--m…

解決

この名文を美しい日本語に訳したいのですが(英語か中国語がお分かりになる方)

… 日本語を勉強している中国人です。インドのタゴールさんの有名な一文「Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.」は、中国で「使生如夏花之絢爛,死如秋葉之静美」ときれ...…

解決

中国語の歌知りませんか?

…中国人パブに行くことがありますが、その度に歌うよう勧められます。 そこで、中国人ならたいてい知っているような中国語の歌(パブやスナックで歌うような歌)があれば教えてくださ...…

解決

中国語で「顔に水をかけられる」

…「すこしでも顔に水がかかるのをいやがる」はどういえばいいですか? また、日本語では「水がかかる」「水をかける」という他動詞・自動詞のつかいわけがありますが、中国語ではどう...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)