dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

翻訳日本語から英語に

の検索結果 (10,000件 9981〜 10000 件を表示)

throw A away = throw away A ??

…前からすごく気になっていたので質問させていただきます。 throw A away とは、「Aを捨てる」ですよね? ではthrow away A も同じ意味なのでしょうか? 別に、throw awayだけでなく、いろん...…

解決

ドイツ語でレシピが書かれているサイト

…ドイツ語の授業で、「ドイツ語で書かれたレシピをもってくること」と課題がでました。 レシピがドイツ語で書かれたサイトを教えてください!!!!!!!! おねがいします…

締切

Fortranについて教えてください

…Fortran90で書かれた、又はこれから書く、プログラム実行したく GCCのgfortranをインストールしました。OSは、Windows XPです。 ところが、コンパイルのところで、つまずいてなかなか進みませ...…

解決

「夕食をダイエット食にできた」は英語でどういいますか?

…「夕食をダイエット食にできた」は英語でどういいますか?…

締切

志望理由書の添削お願いします。 600字以内、公募推薦を受けます

…私は⭕⭕大学の第二部・イブニングコースの経済学科を志望します。 私が経済学に興味を持ち始めたのは、今の世の中、生活が苦しくなっていく中で、なぜ私達国民が支払う税金は増えて...…

解決

Eclipseの読み方について

…色んなサイトで調べてみたのですが、日本語でどのように読めばいいのかがわからなくて、説明するとき大変困っています。勉強不足ですみませんが、読み方がわかる方がいらっしゃいまし...…

解決

駅前留学?

…高校生なんですけど将来のために英語を喋れるようになりたいんですけど駅前留学ってどれくらい効果があるんですか?それとジオスとかノバとかいっぱいあってどれがいいのかわかりませ...…

解決

SHELLを使ったファイル起動について

…現在、JavascriptからSHELLを使って Excelファイルを起動さようと思っています。 ファイル名が英数字だと起動できるのですが 日本語だと起動できません。 「指定されたファイルがみつかりま...…

解決

proposeの後の動詞

…proposeの後に続く動詞の形に関しての質問です。 1) propose to use 2) propose using 上記1)の文章にしていたものを英語校正に出しましたら、 2)のように訂正されました。 1)と2)では意味が異...…

解決

英語の Well noted dear って何ですか?

…英語の Well noted dear って何ですか?…

解決

kkdayのバウチャーが日本語で書かれているけど、使えるのでしょうか?

…kkdayでバンコクのエラワンミュージアムのチケットをオンラインで購入しました。 PDFのバウチャーがメールで送られてきたのですが、日本語で書かれています。 エラワンミュージアムのチ...…

締切

ロード以外の自転車に乗る人は何と呼ばれる?

…高千穂遥さんの本を読んでいて、ロードバイクに乗る人はローディと呼ばれているらしいことを知りました。 じゃぁマウンテンバイクに乗る人は?と思って検索してみたのですが、それらし...…

解決

フランス語の有名な詩が載っているサイトは?

…ベルレーヌなどの有名なフランスの詩を、原語と日本語訳で鑑賞したいのですが、そんなサイトは存在するのでしょうか? どなたか、御存じの方がおられましたら、ご教授願えませんか?...…

解決

「に関連する」「に関係する」と「に関する」の違いと使い分けが理解できない。

…「に関連する」「に関係する」と「に関する」の違いと使い分けが理解できない。 この質問は日本語に関連する。 この質問は日本語に関係する。 この質問は日本語に関する。 どちらが...…

解決

ドイツの教育事情、高学年からの日本人学校編入は?

…ドイツに帯同家族で行こうかどうしようか迷っています。 子供が4月から小学校5年生と2年生になるのですが、家族の任期は5年くらいの予定です。 日本人学校でドイツ語と英語の授業...…

解決

F1の中継で出る英語表現について教えてください

…前にも同じような質問をこちらでしたのですが改めて"復習"という意味で質問します。 F1の中継で事故を起こしたと疑われる車に対してスチュアートから審議がかかると以下のような文が 出...…

解決

友人に対して「好き」と言う場合の言葉

…友人に対して英語で「好き」という気持ちを言葉にする場合にはなんと言うのでしょうか。「I love you」でいいのでしょうか。それとももっとよく使われる文があるのでしょうか。 なるべく...…

解決

残念です。

…会うことを楽しみにしていた方から「Unfortunately, I will not be in New york when you come,」と言うメールが来ました。 「残念だけれど、しようがないね。」と返信したいのですが、英訳をお願いし...…

解決

【歴史・日本史の日本語】謹賀新年と恐々謹言(きょうきょうきんげん)と謹言の恐々謹言と

…【歴史・日本史の日本語】謹賀新年と恐々謹言(きょうきょうきんげん)と謹言の恐々謹言とは、昔の日本語では目下の者が目上に送る言葉で、謹言は目上の者が目下に送る言葉でした。 ...…

解決

Nortonの海外での購入について

…もうすぐNortonの有効期限が切れるので、購入を考えています。 しかし、現在海外に滞在中。 あと数か月滞在予定で、こちらにいる間に期限が切れてしまいます。 また、パソコンは日本から...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)