dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

西洋語を翻訳するために作った造語

の検索結果 (10,000件 41〜 60 件を表示)

ドイツ語ネイティブか判別できますか? 画像のメッセージは、中国などアジア人が翻訳機にか...

…ドイツ語ネイティブか判別できますか? 画像のメッセージは、中国などアジア人が翻訳機にかけたのか、それともドイツ語ネイティブなのか、わかるかたいますか? はっきりわかる方の...…

解決

日本語について【~できるようにするために~する】←【~できるよう、~する】は可能か?

…表題の通りなのですが、 センサーで検知した温度は微弱な電気信号に変換される。この微弱信号は表示器の画面に表示できるようにするため、アンプで増幅される。 という文章をとあ...…

解決

カントの翻訳について

…カントの翻訳で悩んでいます。 純粋理性批判とプロレゴメナですが、 岩波文庫のを読んでいるのですが、誤訳が多いということを聞きました。 オススメの翻訳はありますか? あと、和...…

締切

ドイツ語翻訳者が原著者に冗長だと不満を言ったという記事

…以前どこかのニュース系サイトで、プロのドイツ語翻訳者が原著者に冗長で読みづらいと不満を言ったところ、日本人は頭がいいから短くても伝わるのだろうと返されたという記事を読んだ...…

解決

中国語と日本語との文法的な違い

…日本語・中国語翻訳する際、さまざまな問題点が存在します。その中でも、文法的な問題は特に大きな問題だと思ってます。この点につきまして、どなたの意見を聞きたいと思っています。…

解決

何語を勉強すれば最もメリットがありますか?

…ベトナム語について質問した者です。 ベトナム経済は今後急成長すると予想されるので、ベトナム語は狙い目かと思ったのですが、どれほど学習するメリットがあるか自信が持てなくなっ...…

解決

インドネシア語の翻訳家になりたいのですが…

… まだ初級レベルですが、インドネシア語を勉強して、インドネシア語の翻訳、できたら通訳のの仕事をしたいのですが、インドネシア語通訳・翻訳の仕事にはどのようなものが多いのでし...…

解決

タイ語?タイの文字で翻訳機使用せず手紙を書きたいのですが、教えて欲しいです。 お誕生日...

…タイ語?タイの文字で翻訳機使用せず手紙を書きたいのですが、教えて欲しいです。 お誕生日おめでとう。 大好き。これからも仲良くしてね。 この文字は何でしょうか?読めますか?笑…

締切

西洋朝顔ヘブンリーブルーについて・・・。

…ホームセンターで行灯仕立てのヘブンリーブルーを購入しました。蕾もついてて開花しているのもあります。毎年、行灯仕立ての日本朝顔を購入してグリーンカーテンを作ってます。西洋朝...…

解決

【通訳・翻訳者の方】 苦労話を聞かせてください

…こんにちは!現在社内で英語と中国語の翻訳業務に携わっています。 何十年と勉強してきた英語、中国で働いていた際に身についた中国語で なんとか仕事できています。 ここまで来るの...…

解決

       日→韓住所翻訳について

…       日→韓住所翻訳について  日本の住所を正式な法律書類で韓国語に翻訳するときどういう風にしますか。 例えば、「千葉県船橋市前原西3-13-2 ビューティーパレス...…

解決

韓国語への翻訳

…ファンレターを送りたくて書きたいことを全部書いたら長くなってしまったのですが、韓国語への翻訳をして頂きたいです。 よろしくお願いします! ーーーーーーーーーーーーーーーー ...…

締切

「ボンゴレビアンコ」は正しいイタリア語?

…ボンゴレビアンコという有名なアサリのスパゲッティがありますが、 ボンゴレは女性名詞なので"vongole bianche"または"vogola bianca"ではないのですか? 例外的な形容詞の活用か何かでしょうか、...…

解決

タイ語の難易度

…タイ語の難易度って、どのくらいでしょうか。 タイに留学している、ある人のブログによると、その人は語学留学してから1年程度で通訳や翻訳の仕事を受けていたみたです。普通、他の...…

解決

イタリア語とギリシャ語翻訳について。

…こんばんは。 ボブ・マーリーの名言「Love the life you live, Live the life you love」の翻訳をイタリア語とギリシャ語の両方、お願いします。…

解決

中国向けの出版物の著作権表示(Copyright)は中国語に翻訳する必要があるか?

…中国向けの出版物の著作権表示(Copyright © 2008 会社名)について、copyrightsや会社名などは中国語に翻訳する必要がありますでしょうか? それても全世界共通で英語のままcopyrightでいい...…

解決

この中国語はどう訳すのが自然ですか? 普通に翻訳機にかけると、 「今週、ボスが何と言おう...

…この中国語はどう訳すのが自然ですか? 普通に翻訳機にかけると、 「今週、ボスが何と言おうと関係ない。全ては2024年の問題だ。」 のように出てくるのですが、何か違うような気がするの...…

締切

韓国語でレポート・・・。

…私は今、韓国の大学に留学しています。 もちろん講義も全部韓国語です。 それで、今回レポートが出されたんですが、それが本(厚さ1.5cm)を読んでA4用紙5枚のレポートを書かなければい...…

解決

日本語と韓国語の類似性の起源は

…韓国語を何気なく聞いていると日本語と思うほど抑揚が似ていると感じることがあります。このような日本語と韓国語の類似性はどこからきているのでしょうか。言語学的に何か共通点があ...…

解決

ロマンシュ語・クレオール語で「愛」

…いろいろな国の「愛」という言葉を探しています。 スイスの公用語のひとつのロマンシュ語では、「愛」はなんというのでしょうか? クレオール語はいろいろな種類があるようですが、...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)